LEGEA PRIVIND RELAȚIILE CONTRACTUALE ȘI DE PROPRIETATE ÎN LEGĂTURĂ CU
TRANSPORTUL AERIAN
PARTEA I
DISPOZIȚII GENERALE
DOMENIUL DE APLICARE
Articolul 1
(1) Prezenta lege reglementează obligațiile în traficul aerian, temeiurile dreptului de proprietate și ale dreptului de proprietate asupra aeronavelor, procedura de executare și de securitate a aeronavelor și a mărfurilor aflate în acestea, precum și conflictul de legi în legătură cu traficul aerian.
(2) Obligațiile în traficul aerian, în plus față de dispozițiile prezentei legi, sunt reglementate în conformitate cu materiile de:
- compensarea daunelor și asistența pasagerilor în caz de refuz la îmbarcare, anulare sau întârziere prelungită a unui zbor sunt reglementate de Regulamentul (CE) nr. 261/2004 din 11 februarie 2004. Regulamentul (CE) nr. 261/2004 de stabilire a unor norme uniforme privind despăgubirea și asistența pasagerilor în cazul refuzului la îmbarcarea într-o aeronavă din cauza transportului, al anulării unui zbor și al întârzierii prelungite a unui zbor [denumit în continuare „Regulamentul (CE) nr. 261/2004”: Regulamentul (CE) nr. 261/2004], care este întreprins în conformitate cu ANEXA I la Acordul multilateral privind instituirea unui spațiu aerian european comun din 9 iunie 2006, publicat în Jurnalul Oficial al Republicii Macedonia, Acorduri internaționale, nr. 27/2007;
- asigurarea obligatorie a transportatorilor aerieni și a operatorilor împotriva daunelor cauzate de terți, pasagerilor, bagajelor și bunurilor este reglementată de Regulamentul (CE) nr. 785/2004 din 21 aprilie 2004 privind condițiile de asigurare a transportatorilor aerieni și a operatorilor de aeronave (denumit în continuare „Regulamentul nr. 785/2004”), care este încheiat în conformitate cu ANEXA I la Acordul multilateral de la liniuța 1 a prezentului alineat;
- răspunderea transportatorului aerian în ceea ce privește transportul aerian de pasageri și bagaje este reglementată de dispozițiile Convenției de la Montreal pentru unificarea anumitor norme privind transportul aerian internațional, 1999, 25/2000 (denumită în continuare „Convenția de la Montreal”) și de Regulamentul (CE) nr. 2027/97 din 9 octombrie 1997 privind răspunderea transportatorilor aerieni în caz de accident (denumit în continuare „Regulamentul nr. 2027/97”), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 889/2002 (denumit în continuare „Regulamentul nr. 889/2002”), care a fost adoptat în conformitate cu ANEXA I la Acordul multilateral menționat la liniuța 1 a prezentului alineat;
- emiterea de bilete de călătorie utilizând sisteme computerizate de rezervare este reglementată de Regulamentul (CE) nr. 2299/89 privind sistemele computerizate de rezervare din 24 iulie 1989, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 3089/93 și Regulamentul (CE) nr. 323/99 (denumit în continuare „Regulamentul nr. 2299/89”), care a fost adoptat în conformitate cu ANEXA I la Acordul multilateral menționat la liniuța 1 din prezentul alineat;
- obligația de a informa pasagerii cu privire la identitatea transportatorului aerian este reglementată de Regulamentul (CE) nr. 2111/2005 de stabilire a unei liste comunitare a transportatorilor aerieni care fac obiectul unei interdicții de exploatare pe teritoriul Comunității și de informare a pasagerilor transportului aerian cu privire la identitatea transportatorului aerian efectiv care va efectua transportul, care a fost încheiat în conformitate cu ANEXA I la Acordul multilateral menționat la liniuța 1 din prezentul alineat; și
(3) Dispozițiile Legii privind obligațiile se aplică obligațiilor în domeniul traficului aerian care nu sunt reglementate de dispozițiile prezentei legi sau de dispozițiile prevăzute la alineatul (2) din prezentul articol.
Aplicarea dispozitivă a normelor juridice
Articolul 2
Relațiile reglementate de dispozițiile prezentei legi privind contractele pot fi altfel reglementate prin acord, și anume prin condițiile generale de transport, dacă acest lucru nu este interzis de lege sau de dispozițiile prevăzute la articolul 1 alineatul (2) din prezenta lege.
Punerea în aplicare a dispozițiilor legale
Articolul 3
(1) Cu excepția cazului în care se prevede altfel în prezenta lege sau în dispozițiile prevăzute la articolul 1 alineatul (2) din prezenta lege, adică în condițiile generale de transport, nu pot exista dispoziții prin care
- aeronava transportatorului aerian (denumit în continuare „transportatorul aerian”) este exonerată în totalitate sau parțial de răspunderea prevăzută în prezentul act sau în dispozițiile prevăzute la articolul 1 alineatul (2) din prezentul act,
- drepturile care, în temeiul prezentei legi sau al reglementărilor prevăzute la articolul 1 alineatul (2) din prezenta lege, aparțin pasagerului și principalului obligat al transportului sunt excluse sau limitate, și
- transferă sarcina probei asupra transportatorului aerian sau prevede limitări ale răspunderii mai favorabile transportatorului aerian decât limitările prevăzute în prezenta lege sau în reglementările prevăzute la articolul 1 alineatul (2) din prezenta lege.
(2) Transportatorul aerian publică condițiile generale de transport în mod obișnuit și pune condițiile generale de transport la dispoziția părții interesate, la cerere, pentru inspecție.
Definiții
Articolul 4
Anumiți termeni utilizați în prezenta lege au următoarele semnificații:
1. Transportator aerian înseamnă o persoană care, pe baza unui contract, transportă pasageri și mărfuri cu aeronave;
2. Un transportator aerian contractual este o persoană care a încheiat un contract de transport cu pasagerul, comitentul sau expeditorul;
3. Un transportator aerian efectiv este o persoană care nu este un transportator aerian contractual, dar care efectuează integral sau parțial transportul și nu este un transportator aerian ulterior;
4. Un transportator aerian subsecvent (succesiv) este o persoană care, pe baza unui contract de transport încheiat de primul transportator aerian, efectuează o parte din transportul respectiv acceptând pasagerul, adică comitentul transportului;
5. 1Un cumpărător al transportului este o persoană care încheie un contract de transport cu transportatorul aerian contractant;
6. 7. Expeditor este persoana în numele căreia mărfurile sunt oferite spre transport pe baza unui contract; Destinatarul este persoana autorizată la locul de primire să primească mărfurile oferite spre transport;
8. 8. Pasagerul este o persoană fizică îndreptățită la transportul cu aeronava pe baza unui contract;
9. Titularul drepturilor este o persoană care are o creanță împotriva transportatorului aerian pe baza unui contract; 10. Un asistent de transport este o persoană care lucrează la transport la instrucțiunile transportatorului aerian sau în numele transportatorului aerian;
11. Transport internațional înseamnă transportul efectuat cu o aeronavă atunci când, în conformitate cu contractul de transport, locul de plecare și locul de destinație sunt situate pe teritoriul a două state sau pe teritoriul unui singur stat dacă este prevăzută o aterizare în tranzit în alt stat;
12. Dreptul special de tragere este o unitate de cont definită de Fondul Monetar Internațional;
13. Condițiile generale de transport sunt norme interne stabilite de transportatorul aerian care sunt general obligatorii dacă sunt acceptate de utilizatorul transportului;
14. 14. Mărfuri în sensul prezentei legi sunt mărfuri supuse transportului care nu sunt reglementate de dispozițiile prezentei legi privind contractul de transport de pasageri; și 15. Aeronave de stat în sensul prezentei legi sunt aeronave militare, de poliție și vamale.
PARTEA A DOUA
DREPTURI
CAPITOLUL I
CONTRACTUL DE TRANSPORT DE PASAGERI, BAGAJE ȘI MĂRFURI
Secțiunea I
Transportul de călători și bagaje
1. Contractul de transport de călători
Încheierea unui contract de transport de călători și obligațiile care decurg din acesta
Articolul 5
(1) Contractul de transport de pasageri se încheie între transportatorul aerian și pasager sau între transportatorul aerian și mandant.
(2) Prin contractul de transport de pasageri, transportatorul aerian se obligă să transporte pasagerul de la locul de plecare la locul de destinație în termenul prevăzut în programul de zbor, adică într-o perioadă de timp determinată, iar pasagerul se obligă să plătească taxa de transport corespunzătoare.
(3) Prin contractul încheiat între transportatorul aerian și comitentul de transport, transportatorul aerian se angajează să transporte pasagerul desemnat de comitentul de transport în condițiile prevăzute în contract.
(4) Contractul de transport de pasageri încheiat între transportatorul aerian și cumpărătorul transportului poate fi încheiat pentru una sau mai multe călătorii sau pentru o perioadă determinată de timp, cu întreaga capacitate a aeronavei sau cu o parte a acesteia.
(5) Contractul încheiat între transportatorul aerian și comitent se poate referi la unul sau mai mulți pasageri.
(6) Contractul de transport de pasageri încheiat cu autoritatea contractantă trebuie să fie în formă scrisă. Forma electronică este considerată, de asemenea, forma scrisă a contractului de transport de pasageri.
Biletul de călătorie
Articolul 6
1. 2. Transportatorul aerian emite un bilet de călătorie, individual sau în grup. Biletul de călătorie constituie dovada încheierii unui contract de transport de călători, dar existența contractului de transport poate fi dovedită și prin alte mijloace.
3. În principiu, biletul de călătorie este emis în numele.
4. În cazul în care biletul de călătorie este emis în numele lui, acesta nu poate fi transferat fără acordul transportatorului aerian. Transportatorul aerian își poate da acordul numai pentru motive întemeiate.
5. Biletul de călătorie trebuie să specifice prețul transportului, locurile de plecare și de destinație și ora de plecare a aeronavei, astfel cum sunt prevăzute în programul de zbor, adică în contract.
6. Dispozițiile articolului 3 din Convenția de la Montreal se aplică biletului de călătorie.
7. Emiterea biletelor de călătorie utilizând sisteme informatizate de rezervare se efectuează în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 2299/89 privind sistemele informatizate de rezervare din 24 iulie 1989, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 3089/93 și Regulamentul (CE) nr. 323/99, care se adoptă în conformitate cu anexa I la Acordul multilateral privind instituirea unui spațiu aerian european comun din 9 iunie 2006.
Anularea contractului de transport și rambursarea tarifului de transport
Articolul 7
(1) Pasagerul are dreptul de a anula contractul de transport înainte de începerea executării acestuia.
(2) Transportatorul aerian este obligat să ramburseze pasagerului taxa de transport în cazul în care pasagerul anulează transportul intern cu cel puțin 24 de ore și, în cazul transportului internațional, cu cel puțin 48 de ore înainte de începerea călătoriei.
(3) În cazul în care pasagerul anulează călătoria în condițiile alineatului (2) din prezentul articol, transportatorul aerian are dreptul de a reține 10% din tariful de transport.
Anularea din motive de forță majoră
Articolul 8
(1) În cazul în care pasagerul sau un membru al familiei sale sau un prieten fără de care pasagerul nu poate călători moare înainte de începerea călătoriei sau se îmbolnăvește în așa măsură încât este imposibil să călătorească sau în cazul în care călătoria poate pune în pericol sănătatea pacientului, tariful plătit este rambursat cu condiția ca transportatorul aerian să fie informat despre imposibilitatea călătoriei înainte de plecarea aeronavei.
(2) În cazurile menționate la alineatul (1) din prezentul articol, transportatorul aerian are dreptul să rețină 5% din tariful de transport.
(3) În cazul în care un obstacol în calea călătoriei menționat la alineatul (1) din prezentul articol apare în timpul transportului, taxa de transport se rambursează proporțional cu partea neutilizată din călătorie.
Anularea unui zbor
Articolul 9
Compensarea și asistența pasagerilor în caz de anulare a unui zbor sunt reglementate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 261/2004.
Refuzul la îmbarcare și întârzierile prelungite ale zborurilor
Articolul 10
Compensarea daunelor și asistența acordată pasagerilor în caz de refuz la îmbarcare și în caz de întârziere prelungită sunt reglementate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 261/2004.
Notificarea pasagerilor
Articolul 11
Notificarea pasagerilor cu privire la despăgubiri și asistență în caz de anulare a unui zbor în care pasagerului i se refuză îmbarcarea în aeronava de transport și în caz de întârziere majoră a zborului este reglementată de Regulamentul (CE) nr. 261/2004.
Răspunderea transportatorului
Articolul 12
(1) Cu excepția cazului în care se prevede altfel în contractul dintre entitatea contractantă și transportatorul aerian, entitatea contractantă este răspunzătoare față de transportatorul aerian pentru obligațiile care decurg din contractul de transport.
(2) În cazul în care, în conformitate cu alineatul (1) din prezentul articol, executantul transportului este răspunzător față de transportatorul aerian pentru obligațiile care decurg din contractul de transport, pasagerul are dreptul să își îndrepte pretențiile care decurg în caz de anulare, întrerupere, amânare, adică întârziere, numai împotriva executantului transportului.
(3) Cu excepția cazului în care se prevede altfel în contractul dintre comitent și pasager, comitent este obligat să furnizeze pasagerului toate serviciile transportatorului aerian.
Încredințarea efectivă a transportului de pasageri
Articolul 13
(1) Cu excepția cazului în care se prevede altfel în contractul de transport de pasageri, transportatorul aerian contractant are dreptul de a subcontracta transportul de pasageri transportatorului aerian efectiv dacă acesta din urmă oferă aceleași condiții de transport sau condiții similare.
(2) În cazul unui contract de transport de pasageri pe o perioadă determinată cu o aeronavă întreagă, transportatorul aerian cu care este încheiat contractul poate încredința transportul transportatorului aerian efectiv numai dacă acest lucru este prevăzut în contract sau dacă persoana care contractează transportul și-a dat în continuare acordul expres în acest sens.
(3) Relațiile dintre transportatorul aerian contractant și transportatorul aerian efectiv sunt reglementate de acordul lor reciproc.
(4) Cu excepția cazului în care se prevede altfel în contractul dintre transportatorul aerian contractual și transportatorul aerian efectiv, dispozițiile prezentei legi referitoare la transport și dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 261/2004 se aplică relației dintre aceștia.
Contractul de transport de pasageri pentru o perioadă determinată
Articolul 14
(1) În cazul în care transportul de pasageri pentru o perioadă determinată este contractat cu întreaga aeronavă, transportatorul aerian poate fi înlocuit cu tipul specificat de aeronavă numai cu acordul scris al autorității contractante.
(2) În cazul în care transportatorul aerian înlocuiește tipul de aeronavă desemnat fără consimțământul scris al comitentului, acesta este răspunzător pentru repararea prejudiciilor cauzate comitentului din această cauză.
Executarea comenzilor de către cumpărătorul de servicii de transport
Articolul 15
(1) În cazul unui contract de transport de pasageri pe o perioadă determinată cu întreaga aeronavă, transportatorul aerian este obligat să execute comenzile clientului în cadrul contractului.
(2) Cumpărătorul transportului menționat la alineatul (1) din prezentul articol nu poate desemna o călătorie care ar putea expune aeronava, echipajul sau pasagerii la pericol sau o călătorie care ar putea conduce la o depășire semnificativă a timpului contractat.
Contractul de transport de pasageri pe o aeronavă întreagă
Articolul 16
(1) În cazul în care se prevede transportul de pasageri cu întreaga aeronavă, transportatorul aerian are dreptul de a dispune de capacitatea neutilizată a aeronavei numai cu acordul scris al comitentului transportului.
(2) Dacă este prevăzut transportul de pasageri cu întreaga aeronavă și transportatorul aerian dispune de capacitate neutilizată, tariful de transport convenit va fi
redusă proporțional.
(3) În cazul în care transportatorul aerian a dispus de capacitatea neutilizată a aeronavei fără consimțământul scris al clientului, acesta va fi obligat la despăgubiri pentru prejudiciul suferit de client ca urmare a acestui fapt.
Transportul de pasageri cu aeronave care transportă și poștă
Articolul 17
1. În cazul transportului de pasageri cu o aeronavă care transportă și poștă, condițiile de aplicare a dispozițiilor prezentei legi privind anularea unui zbor, refuzul de a urca la bordul aeronavei pentru transportul de pasageri în caz de întârziere prelungită a zborului în ceea ce privește poșta sunt reglementate prin contract, respectiv prin condițiile generale de transport.
2. Răspunderea transportatorului aerian
Răspunderea pentru decesul sau vătămarea corporală a pasagerului
Articolul 18
Răspunderea unui transportator aerian pentru daunele rezultate din decesul sau vătămarea corporală a unui pasager în timpul transportului aerian, inclusiv valoarea daunelor și limitarea răspunderii, este reglementată de dispozițiile Convenției de la Montreal și de Regulamentul (CE) nr. 2027/97 din 9 octombrie 1997 privind răspunderea transportatorului aerian în caz de accident, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 889/2002.
Asigurarea obligatorie împotriva accidentelor
Articolul 19
Un transportator aerian este obligat să încheie un contract de asigurare împotriva accidentelor în conformitate cu dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 2027/97, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 889/2002.
Plata în avans pentru compensarea daunelor
Articolul 20
Plata în avans a despăgubirii pentru daune este reglementată de dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 2027/97, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 889/2002, și de Convenția de la Montreal.
Conținutul obligatoriu al condițiilor generale de transport
Articolul 21
1. Dispozițiile Convenției de la Montreal și ale Regulamentului (CE) nr. 2027/97 din 9 octombrie 1997 privind răspunderea transportatorilor aerieni în caz de accident, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 889/2002, la care se referă articolele 18, 19 și 20 din prezenta lege, fac parte integrantă din condițiile generale de transport și sunt puse la dispoziție de transportatorul aerian pentru a fi consultate la agențiile sale, la alte agenții de turism și la punctele de vânzare, precum și la ghișeele de check-in.
3. Transportul bagajelor
Bagajul de mână
Articolul 22
(1) În baza contractului de transport aerian, pasagerul are dreptul de a lua bagaje de mână pentru care răspunde, iar transportatorul aerian este obligat să transporte gratuit bagajele de mână.
(2) Bunurile care, în funcție de mărimea și natura lor, ar putea constitui un pericol sau un obstacol pentru aeronavă, pasageri sau alte bunuri, sau bunurile care nu fac parte din spațiul de cazare a pasagerilor nu pot fi luate la bordul aeronavei ca bagaj de mână.
(3) Transportatorul aerian stabilește greutatea, dimensiunea și numărul de articole de bagaj de mână pe care un pasager le poate lua la bordul aeronavei.
(4) Bagajul de mână în contextul alineatului (1) din prezentul articol se referă la bunurile pe care pasagerul le ia cu sau asupra sa.
(5) Condițiile generale de transport nu aduc atingere dispozițiilor prezentului act și dispozițiilor Uniunii Europene care se aplică în temeiul prezentului act.
Transportul bagajelor înregistrate
Articolul 23
(1) Transportatorul aerian acceptă pentru transport bagaje care nu au capacitatea unui bagaj de mână (denumite în continuare „bagaje înregistrate”) și eliberează un certificat scris în acest sens.
(2) Mărfurile pentru care este necesară o autorizație specială sau mărfurile care trebuie transportate în condiții speciale sau mărfurile care, prin natura lor, pot constitui un pericol pentru aeronavă sau pentru persoanele aflate la bord sau care pot provoca, și anume pot deteriora, alte bagaje sau mărfurile care, prin natura, mărimea sau greutatea lor, nu aparțin spațiilor destinate cazării bagajelor nu sunt admise să fie predate ca bagaje înregistrate.
(3) Transportatorul aerian stabilește limita de greutate și dimensiunile până la care bagajele înregistrate predate de pasager pot fi transportate gratuit, precum și limita de masă a acestor bagaje.
(4) Condițiile generale de transport nu aduc atingere dispozițiilor prezentei legi și dispozițiilor Uniunii Europene care se aplică în temeiul prezentei legi.
Dreptul de retenție al transportatorului aerian
Articolul 24
În scopul satisfacerii pretențiilor sale privind transportul, un transportator aerian are dreptul de a reține bagajele înregistrate și alte bunuri de mare valoare pentru pasager, cărora li se aplică dispozițiile privind răspunderea mai mare din Regulamentul (CE) 2027/97 și din Convenția de la Montreal.
Tariful de transport
Articolul 25
Criteriile și procedurile care trebuie aplicate la stabilirea prețurilor și tarifelor în transportul aerian sunt reglementate de Regulamentul (CE) nr. 2409/92, care a fost adoptat în conformitate cu anexa I la Acordul multilateral privind instituirea unui spațiu aerian european comun din 9 iunie 2006.
Secțiunea II
Transportul de mărfuri
1. Contractul de transport de mărfuri
Articolul 26
Contractul pentru transportul de mărfuri se încheie între transportatorul aerian și persoana care a comandat transportul. Prin contractul de transport de mărfuri cu aeronava, transportatorul aerian cu care se încheie contractul se obligă față de comitent să transporte mărfurile cu aeronava, iar comitantul se obligă să plătească taxa de transport.
Tipuri de contracte de transport de mărfuri
Articolul 27
Un contract de transport de mărfuri poate avea ca obiect unul sau mai multe transporturi sau un transport pentru o perioadă determinată, pentru întreaga capacitate a aeronavei sau pentru o parte a acesteia, pentru o anumită cantitate de mărfuri sau pentru anumite mărfuri.
Forma contractului de transport de mărfuri
Articolul 28
(1) Un contract de transport de mărfuri care utilizează întreaga capacitate a unei aeronave pentru o perioadă determinată sau pentru mai multe transporturi se încheie în scris.
(2) Un contract menționat la alineatul (1) din prezentul articol care nu este încheiat în scris este nul de drept.
Determinarea cantității de mărfuri
Articolul 29
Cantitatea mărfurilor livrate pentru transport poate fi determinată prin numărul, greutatea, dimensiunile acestora sau printr-o combinație a acestora.
În caz de suspiciune, cantitatea de mărfuri este determinată de o măsură obișnuită pentru locul în care mărfurile sunt predate transportatorului aerian.
Transferul pentru transportul altor mărfuri decât cele specificate
Articolul 30
În cazul unui contract de transport de mărfuri care utilizează întreaga aeronavă, expeditorul are dreptul de a transporta alte mărfuri decât cele specificate, dacă acest lucru nu modifică condițiile de transport în detrimentul transportatorului aerian, dacă nu întârzie aeronava și nu pune în pericol siguranța acesteia și dacă expeditorul, la cererea transportatorului aerian, constituie o garanție pentru creanțele care ar putea rezulta din înlocuirea mărfurilor.
Terța parte în calitate de expeditor
Articolul 31
Expeditorul are dreptul de a autoriza un terț, în numele său, să predea pentru transport întreaga cantitate de mărfuri convenită sau o parte din aceasta numai dacă este autorizat în acest sens prin contractul de transport.
Răspunderea comitentului față de expeditor
Articolul 32
Cu excepția cazului în care se convine altfel între comandantul transportului și transportatorul aerian, comandantul transportului care a autorizat o terță persoană în calitate de expeditor să predea mărfurile transportatorului aerian este răspunzător față de transportatorul aerian în ceea ce privește obligațiile care decurg din contractul de transport de mărfuri.
Obligațiile expeditorului față de expeditor
Articolul 33
Cu excepția cazului în care se convine altfel în contractul dintre comitent și expeditor, comitent este obligat să livreze serviciile de transport numai expeditorului.
Răspunderea expeditorului față de transportatorul aerian
Articolul 34
Cu excepția cazului în care se convine altfel, expeditorul răspunde, de asemenea, față de transportatorul aerian pentru obligațiile care decurg din contractul de transport de mărfuri, cu condiția ca aceste obligații să se refere la mărfurile pe care le-a predat transportatorului aerian pentru transport.
Aplicarea corespunzătoare a celorlalte dispoziții ale prezentei legi
Articolul 35
1. Dispozițiile privind transportul de pasageri prevăzute la articolele 13, 14, 15 și 16 din prezenta lege se aplică în mod corespunzător transportului de mărfuri.
2. Foaia de parcurs aerian
Pregătirea și livrarea scrisorii de transport aerian
Foaia de parcurs aerian și alte documente
Articolul 36
(1) Transportatorul aerian are dreptul de a solicita expeditorului să execute și să îi livreze o scrisoare de transport aerian, iar expeditorul are dreptul de a solicita transportatorului aerian să primească o astfel de scrisoare de transport aerian.
(2) Scrisoarea de trăsură aeriană poate fi înlocuită, cu consimțământul expeditorului, cu un alt document care dă detalii privind transportul care urmează să fie efectuat. În cazul în care se utilizează un astfel de document, transportatorul aerian eliberează expeditorului, la cererea acestuia, o chitanță pentru mărfurile transportate. Confirmarea de primire a mărfurilor de transport trebuie să indice elementele pe care trebuie să le conțină scrisoarea de trăsură.
Scrisoarea de trăsură aeriană în cazul trimiterilor multiple
Articolul 37
(1) Scrisoarea de trăsură aeriană poate conține mai multe loturi.
(2) În cazul în care sunt transportate mai multe loturi, transportatorul aerian poate solicita expeditorului să întocmească o scrisoare de transport aerian pentru fiecare lot în parte.
(3) În cazul în care sunt transportate mai multe loturi și scrisoarea de transport aerian este înlocuită cu un alt document în conformitate cu secțiunea 36 alineatul (2) din prezenta lege, expeditorul are dreptul de a solicita transportatorului aerian să îi elibereze o chitanță pentru mărfuri separat pentru fiecare lot.
Trei forme originale de scrisoare de transport aerian
Articolul 38
(1) Expeditorul întocmește scrisoarea de trăsură aeriană în trei exemplare originale și le prezintă împreună cu mărfurile transportatorului aerian. Primul exemplar original, care poartă mențiunea „pentru transportatorul aerian”, este semnat de expeditor. Al doilea exemplar original, purtând mențiunea „pentru destinatar”, este semnat de expeditor și de transportatorul aerian și este înmânat destinatarului la livrarea mărfurilor. Al treilea exemplar original, purtând mențiunea „pentru expeditor”, este semnat de transportatorul aerian și este înmânat expeditorului la primirea mărfurilor pentru transport. Transportatorul aerian trebuie să semneze înainte ca mărfurile să fie încărcate în aeronavă.
(2) Semnătura transportatorului aerian poate fi înlocuită cu o ștampilă, iar semnătura expeditorului poate fi pretipărită sau înlocuită cu o ștampilă.
Conținutul scrisorii de transport aerian
Articolul 39
(1) Scrisoarea de transport aerian cuprinde următoarele
(1) locul și data emiterii scrisorii de transport aerian;
(2) locul de plecare și locul de stabilire;
3) numele și adresa expeditorului
4. numele și adresa destinatarului;
5) tipul și cantitatea mărfurilor;
(6) o listă a documentelor care însoțesc scrisoarea de trăsură; și
(7) potențialele locuri de sosire în alte țări dacă locul de plecare și locul de stabilire se află în Republica Macedonia.
(2) Scrisoarea de transport aerian poate include data livrării, valoarea transportului și alte detalii.
Efectul scrisorii de transport aerian asupra contractului de transport
Articolul 40
Inexistența sau inexactitatea scrisorii de trăsură aeriană nu afectează existența sau valabilitatea contractului de transport aerian de mărfuri.
Răspunderea pentru exactitatea mențiunilor conținute în factura de transport aerian
Articolul 41
(1) Expeditorul este răspunzător pentru exactitatea mențiunilor și declarațiilor pe care le înscrie în conosament sau pentru mențiunile și declarațiile care au fost înscrise în numele său de către un terț. Expeditorul este, de asemenea, responsabil pentru exactitatea informațiilor furnizate transportatorului aerian de către el însuși sau a informațiilor furnizate transportatorului aerian de către o altă persoană în numele expeditorului, astfel încât aceste informații să poată fi înscrise în confirmarea de primire a mărfii, în timp ce acestea au fost înscrise altfel în conformitate cu articolul 36 alineatul (2) din prezentul act.
(2) Expeditorul este răspunzător pentru orice prejudiciu suferit de transportatorul aerian sau pentru orice prejudiciu pentru care transportatorul aerian este răspunzător față de terți, cu condiția ca prejudiciul să rezulte din mențiuni sau declarații false, inexacte sau incomplete ale expeditorului sau ale unei alte persoane cu privire la mențiunile furnizate în numele expeditorului.
(3) Transportatorul aerian este răspunzător față de expeditor pentru orice prejudiciu suferit de transportatorul aerian sau de o terță persoană pentru care transportatorul aerian este răspunzător, cu condiția ca prejudiciul să fie cauzat de mențiuni sau declarații incorecte, inexacte sau incomplete înscrise în confirmarea de primire a mărfurilor de către transportatorul aerian sau de către o altă persoană care a făcut acest lucru în numele său, sau de înscrierea mențiunilor în orice alt mod specificat în secțiunea 36 alineatul (2) din prezenta lege.
Transferul mărfurilor de transport
Articolul 42
(1) La livrarea celui de-al treilea exemplar original al scrisorii de trăsură aeriană expeditorului, contractul de transport se consideră încheiat și mărfurile se consideră predate pentru transport în termenii și condițiile specificate în scrisoarea de trăsură aeriană.
(2) Mențiunile din conosament sau din confirmarea de primire a mărfurilor care indică greutatea, dimensiunile și ambalajul, precum și numărul de transporturi sunt prezumate a fi corecte.
(3) În cazul în care, în prezența expeditorului, transportatorul aerian a verificat indicațiile date în scrisoarea de trăsură aeriană cu privire la dimensiunile, greutatea și starea mărfurilor și a înscris aceste indicații în scrisoarea de trăsură aeriană sau în cazul în care este vorba despre starea exterioară a mărfurilor și a ambalajului, aceste indicații și această stare sunt prezumate a fi corecte.
Dreptul transportatorului aerian de a înscrie note privind starea mărfurilor în scrisoarea de trăsură aeriană
Articolul 43
(1) Transportatorul aerian are dreptul de a înscrie în scrisoarea de transport aerian observații privind starea exterioară a mărfurilor și a ambalajului.
(2) În cazul în care scrisoarea de trăsură aeriană nu conține observațiile menționate la alineatul (1) din prezentul articol, se presupune că mărfurile și ambalajul nu au avut defecte exterioare.
Mențiuni și documente obligatorii
Articolul 44
(1) Expeditorul furnizează transportatorului aerian toate datele și le atașează la conosament și furnizează transportatorului aerian toate documentele care sunt necesare pentru operațiuni vamale și de altă natură.
(2) Expeditorul este răspunzător pentru toate daunele care pot fi produse pe cheltuiala transportatorului aerian, inclusiv daunele pentru care transportatorul aerian este răspunzător față de terți, cu condiția ca daunele să rezulte din incorectitudinea, inexactitatea și caracterul incomplet al datelor și documentelor menționate la alineatul (1) din prezentul articol.
Răspunderea expeditorului
Articolul 45
1. Expeditorul este răspunzător pentru prejudiciile cauzate persoanelor, aeronavelor și altor bunuri ca urmare a caracteristicilor mărfurilor transportate în vederea transportului, cu condiția ca transportatorul aerian să nu fi avut cunoștință de aceste caracteristici și să nu fi fost obligat să le cunoască.
3. Efectuarea transportului
Ruta de transport
Articolul 46
(1) Transportatorul aerian este obligat să transporte bunurile pe calea aerului în conformitate cu (ruta de transport) convenită. În cazul în care ruta de transport nu este convenită, transportatorul aerian efectuează transportul pe ruta aeriană obișnuită.
(2) În mod excepțional, transportatorul aerian are dreptul de a efectua transportul pe o altă rută aeriană dacă acest lucru este necesar din motive de siguranță a traficului aerian sau din alte motive întemeiate.
Perioada de transport
Articolul 47
(1) Transportatorul aerian transportă mărfurile în perioada convenită (perioada de transport).
(2) În cazul în care perioada de transport nu este convenită, transportatorul aerian efectuează transportul în perioada obișnuită, luând în considerare distanța, tipul de aeronavă și alte condiții care afectează durata transportului.
(3) Cu excepția cazului în care se convine altfel, termenul de transport începe la miezul nopții după acceptarea mărfurilor pentru transport.
(4) Perioada de transport pentru care mărfurile au fost reținute din motive care împiedică începerea sau continuarea transportului, cu condiția ca transportatorul aerian să fie în culpă, nu se calculează.
(5) Se consideră că transportul a fost efectuat în momentul în care transportatorul aerian notifică destinatarului că mărfurile au fost livrate la locul de stabilire și sunt gata de livrare sau în momentul în care transportatorul aerian a încercat să livreze mărfurile destinatarului.
Obligația de a solicita instrucțiuni de la titularul dreptului de dispoziție
Articolul 48
(1) În cazul în care transportatorul aerian se află, din orice motiv, în imposibilitatea de a executa contractul de transport în conformitate cu condițiile convenite și în cazul în care impedimentul continuă pentru o perioadă mai lungă sau durata acestuia este incertă, transportatorul aerian este obligat să solicite instrucțiuni de la persoana autorizată să dispună de mărfuri.
(2) În cazul în care transportatorul aerian nu poate acționa în conformitate cu alineatul (1) din prezentul articol sau nu poate acționa în conformitate cu instrucțiunile date sau nu i s-au dat instrucțiuni, acesta, în funcție de circumstanțele cazului, reîncarcă mărfurile, le returnează la locul de plecare sau acționează în alt mod, ținând seama în același timp de interesele titularului dreptului de dispoziție.
4. Dreptul de a dispune de mărfuri în timpul transportului
Dreptul de a dispune de mărfuri de către expeditor
Articolul 49
(1) Expeditorul care și-a îndeplinit toate obligațiile care îi revin în temeiul contractului de transport are dreptul de a dispune de mărfuri în următoarele moduri
1) să retragă mărfurile de pe aeroportul de plecare sau de stabilire
2) să rețină bunurile în timpul transportului lor la orice loc de descărcare
(3) în timpul transportului, să solicite ca mărfurile să fie livrate la locul de stabilire unei persoane care nu este desemnată ca destinatar în scrisoarea de trăsură aeriană sau în alt document menționat la articolul 36 din prezenta lege; și
(4) să solicite ca bunurile să fie returnate la locul de expediere.
(2) Cererea de somație menționată la alineatul (1) din prezentul articol se adresează de către expeditor transportatorului aerian contractant și se adresează agentului acestuia numai dacă se convine.
(3) În exercitarea dreptului său de somație, expeditorul nu cauzează prejudicii transportatorului aerian sau altor expeditori și compensează transportatorul aerian pentru prejudiciul cauzat prin executarea cererii menționate la alineatul (1) din prezentul articol.
(4) Expeditorul care dispune de marfă în conformitate cu alineatul (1) din prezentul articol livrează al treilea exemplar original al scrisorii de transport aerian sau al confirmării de primire a mărfurilor transportatorului aerian contractant sau agentului acestuia.
(5) Transportatorul aerian sau agentul acestuia poate solicita ca cererea de înstrăinare a mărfurilor să fie înscrisă pe primul specimen de scrisoare de transport aerian și ca această cerere să fie formulată în scris.
Înlăturarea sau restricționarea dreptului de a dispune de mărfuri
Articolul 50
(1) În contract, părțile pot limita sau suprima dreptul de a dispune de bunuri prevăzut la articolul 49 din prezenta lege.
(2) Un contract menționat la alineatul (1) din prezentul articol care nu este înregistrat în factura de transport aerian sau în confirmarea de primire a mărfurilor nu are niciun efect juridic.
Răspunderea transportatorului aerian în legătură cu cererea de eliminare a mărfurilor
Articolul 51
(1) În cazul în care transportatorul aerian se conformează cererii expeditorului de eliminare a mărfurilor și al treilea exemplar original al scrisorii de transport aerian sau exemplarul confirmării de primire a mărfurilor nu i-a fost prezentat în conformitate cu articolul 49 alineatul (4) din prezenta lege, acesta este obligat să despăgubească persoana care este titularul autorizat al celui de-al treilea exemplar original al scrisorii de transport aerian sau titularul confirmării de primire a mărfurilor pentru prejudiciul cauzat de conformarea cu cererea respectivă.
(2) Dispoziția menționată la alineatul (1) din prezentul articol nu aduce atingere dreptului de regres al transportatorului aerian împotriva expeditorului.
(3)
Neexecutarea unei cereri de somație
Articolul 52
În cazul în care nu este posibil să se dea curs cererii de înstrăinare a mărfurilor sau în cazul în care îndeplinirea acesteia ar cauza prejudicii transportatorului aerian sau titularilor dreptului de înstrăinare a mărfurilor, transportatorul aerian notifică acest lucru expeditorului.
Dreptul transportatorului aerian de a respinge cererea de eliminare a mărfurilor
Articolul 53
(1) Transportatorul aerian are dreptul de a respinge cererea de înstrăinare a mărfurilor, cu condiția ca
(1) Executarea cererii nu mai este posibilă;
(2) Este posibil să se producă un prejudiciu care va afecta titularul cererii de eliminare a mărfurilor
3) S-ar putea produce un prejudiciu care ar afecta transportatorul aerian sau dacă costul îndeplinirii cererii ar fi mai mare decât valoarea bunurilor
4) Îndeplinirea cererii ar fi contrară reglementărilor vamale și altor reglementări; și
(5) Expeditorul nu a furnizat transportatorului aerian al treilea specimen original de conosament în sensul articolului 49 alineatul (4) din prezenta lege.
(2) În cazurile menționate la alineatul (1) punctul 3 din prezentul articol, transportatorul aerian nu are dreptul de a refuza să dea curs solicitării dacă se oferă o dispoziție corespunzătoare.
(3) Transportatorul aerian, în orice caz de refuz de a exercita dreptul la o ordonanță, informează imediat persoana care formulează cererea și acționează în conformitate cu dispozițiile menționate la articolul 48 din prezenta lege.
Răspunderea transportatorului aerian pentru despăgubiri în caz de neexecutare a cererii
Articolul 54
(1) În cazul în care un transportator aerian nu se conformează unei cereri menționate la articolul 49 alineatul (1) din prezenta lege sau nu se conformează în conformitate cu articolul 53 alineatul (3) din prezenta lege, acesta este răspunzător pentru prejudiciul rezultat.
(2) Valoarea despăgubirii pentru prejudiciul menționat la alineatul (1) din prezentul articol și la articolul 51 din prezenta lege nu poate fi mai mare decât suma pe care transportatorul aerian ar fi fost obligat să o despăgubească în cazul în care bunurile prevăzute pentru transport ar fi fost pierdute.
Încetarea dreptului de dispoziție al expeditorului
Articolul 55
(1) Dreptul expeditorului de a dispune de mărfuri încetează atunci când mărfurile ajung la locul de sosire și destinatarul face o cerere de livrare a mărfurilor sau o factură pentru transportul aerian.
(2) Destinatarul are dreptul de a solicita transportatorului aerian să livreze mărfurile sau conosamentul, cu excepția cazului în care se specifică altfel în comanda expeditorului și cu condiția ca destinatarul să își îndeplinească obligațiile care îi revin în temeiul dispozițiilor secțiunii 72 alineatul (2) și ale secțiunii 73 din prezenta lege.
(3) În cazul în care destinatarul respinge obligația pentru mărfuri sau factura de transport aerian de marfă atunci când depune cererea în temeiul alineatului (1) din prezentul articol, expeditorul poate dispune din nou de mărfuri.
(4) În cazul în care destinatarul respinge obligația pentru mărfuri sau factura de transport aerian, expeditorul poate dispune de mărfuri fără a prezenta a treia factură de transport aerian originală.
5. Livrarea mărfurilor
Locul și modalitatea de livrare a mărfurilor
Articolul 56
(1) Transportatorul aerian livrează bunurile la locul de sosire specificat în contract sau în scrisoarea de trăsură aeriană sau la un loc care urmează să fie stabilit de persoana autorizată să dispună de bunuri.
(2) Cu excepția cazului în care se prevede altfel în contract, transportatorul aerian livrează bunurile destinatarului la aeroportul de la locul de sosire.
(3) Transportatorul aerian livrează bunurile destinatarului menționat în factura de transport aerian.
(4) În cazul în care nu a fost emis un conosament, transportatorul aerian trebuie să livreze bunurile persoanei responsabile de primirea bunurilor, desemnată prin contractul de transport sau un contract similar.
(5) În cazul în care expeditorul, în conformitate cu secțiunea 49 din prezenta lege, desemnează drept destinatar o altă persoană decât cea menționată în factura pentru transportul aerian sau în confirmarea de primire a mărfurilor, transportatorul aerian trebuie să livreze mărfurile respectivei persoane. Cu excepția cazului în care se convine altfel, transportatorul aerian informează imediat destinatarul cu privire la sosirea mărfurilor la locul de sosire.
Obiecțiile destinatarului
Articolul 57
(1) În cazul în care destinatarul mărfurilor nu face o obiecție scrisă cu privire la deteriorarea mărfurilor imediat la momentul obligației, se consideră că mărfurile au fost livrate în starea în care au fost acceptate pentru transport sau în starea specificată în scrisoarea de trăsură aeriană sau în confirmarea de primire a mărfurilor.
(2) În cazul în care avaria nu poate fi observată în momentul angajării, destinatarul trebuie să depună o contestație la transportatorul aerian de îndată ce observă avaria și în termen de 14 zile de la data angajării mărfurilor.
(3) În cazul în care prejudiciul este cauzat de o întârziere în livrarea mărfurilor, destinatarul trebuie să depună o obiecție scrisă în termen de 21 de zile de la data la care mărfurile sunt primite.
(4) În cazul în care obiecția scrisă a destinatarului mărfurilor nu este formulată în termenul prevăzut de dispozițiile prezentului articol, transportatorul aerian nu este răspunzător pentru prejudiciu, cu excepția cazului în care prejudiciul este cauzat de actele sau neglijențele transportatorului aerian sau ale persoanei care a lucrat la transport la indicația sa sau în numele său, iar actele sau neglijențele au fost făcute cu intenție sau din imprudență.
Nedepunerea la destinatar
Articolul 58
(1) În cazul în care destinatarul nu poate fi găsit sau refuză să preia livrarea mărfurilor, transportatorul aerian solicită imediat instrucțiuni expeditorului.
(2) În cazul în care transportatorul aerian nu primește instrucțiuni de la expeditor în termenul stabilit sau în cazul în care instrucțiunile primite nu pot fi respectate, transportatorul aerian are dreptul, pe cheltuiala și riscul persoanei autorizate să dispună de mărfuri, să livreze mărfurile unui depozit public sau unei alte persoane adecvate pentru depozitare sau să le depoziteze el însuși.
(3) În legătură cu măsurile luate în temeiul alineatului (2) din prezentul articol, transportatorul aerian informează imediat expeditorul sau persoana autorizată să dispună de mărfuri.
(4) În cazul în care mărfurile au fost predate unei alte persoane pentru depozitare, transportatorul aerian este responsabil pentru selectarea acestora.
(5) În cazul în care transportatorul aerian acționează în conformitate cu dispozițiile alineatului (2) din prezentul articol, se consideră că transportul a fost efectuat.
Vânzarea de bunuri
Articolul 59
(1) În cazul în care expeditorul sau persoana autorizată să dispună de mărfuri nu intră în posesia mărfurilor în termen de 30 de zile de la data depozitării mărfurilor, transportatorul aerian are dreptul să vândă mărfurile.
(2) Transportatorul aerian are, de asemenea, dreptul de a vinde bunurile înainte de expirarea perioadei menționate la alineatul (1) din prezentul articol dacă
(1) mărfurile sunt perisabile și în pericol iminent de a fi irosite sau irosirea a început deja;
(2) costurile de depozitare nu sunt proporționale cu valoarea bunurilor și,
3) din cauza întârzierii vânzării, nu a fost posibil să se ajungă la o sumă suficientă pentru a acoperi creanțele transportatorului aerian și costurile de depozitare a bunurilor.
(3) Vânzarea bunurilor se face către public, cu excepția bunurilor perisabile sau a bunurilor al căror preț este fixat sau format pe o bursă.
(4) Suma care urmează să fie încasată de transportatorul aerian din vânzarea mărfurilor, după ce transportatorul aerian a lichidat creanțele sale cu privire la transportul mărfurilor respective și după ce transportatorul aerian a achitat costurile de depozitare și de vânzare, este prezentată de transportatorul aerian instanței competente la locul vânzării în beneficiul persoanei autorizate să dispună de mărfuri și informează persoana respectivă cu privire la circumstanțe.
6. Răspunderea transportatorului aerian
Răspunderea transportatorului aerian
Articolul 60
(1) Transportatorul aerian răspunde pentru pierderea sau deteriorarea mărfurilor pe care le-a acceptat pentru transport și pentru întârzierea transportului și a livrării mărfurilor destinatarului.
(2) Transportatorul aerian răspunde pentru prejudiciul menționat la alineatul (1) din prezentul articol care este cauzat de persoana care a efectuat transportul la ordinul său sau în numele său.
(3) Se consideră că durata transportului aerian este perioada cuprinsă între momentul primirii bunurilor de pe aeroportul de plecare din cauza echipamentului acestuia și momentul predării bunurilor persoanei autorizate să dispună de acestea pe aeroportul de desemnare sau în orice alt loc în care urmează să aterizeze aeronava. (4) În cazul în care contractul de transport aerian include transportul înainte de începerea sau după încetarea transportului aerian, se consideră că prejudiciul s-a produs în timpul transportului aerian.
Exceptarea de la răspunderea transportatorului aerian
Articolul 61
(1) Un transportator aerian nu este răspunzător pentru prejudiciul menționat la articolul 60 alineatul (1) (1) din prezentul act dacă dovedește că dauna s-a produs din unul sau mai multe dintre următoarele motive
(1) neregularități, lipsuri sau caracteristici ale mărfurilor;
(2) ambalare necorespunzătoare a mărfurilor, care nu a fost efectuată de transportatorul aerian sau de persoana care, la ordinul sau în numele acestuia, a lucrat la transport
(3) război sau conflict armat; și
(4) actele sau practicile unei autorități publice referitoare la importul, exportul sau tranzitul mărfurilor.
(1) Nici transportatorul aerian nu este răspunzător pentru daunele rezultate din întârzierea transportului mărfurilor dacă se dovedește că el sau persoana care acționează la ordinele sale sau în numele său a luat toate măsurile necesare pentru a evita daunele sau dacă se dovedește că era imposibil să ia astfel de măsuri.
(2) În cazul în care transportatorul aerian dovedește că prejudiciul menționat la art. 60 alin. 60 alineatul (1) din prezenta lege a fost cauzată din motive imputabile persoanei care ar fi avut dreptul la daune, răspunderea transportatorului aerian pentru daune se reduce proporțional cu contribuția persoanei care ar fi avut dreptul la daune.
Presupunerea că bunurile sunt pierdute
Articolul 62
(1) Se prezumă că mărfurile au fost pierdute în timpul transportului dacă transportatorul aerian nu a livrat mărfurile destinatarului în termen de șapte zile de la data la care este obligat prin contract să le livreze sau dacă transportatorul aerian declară înainte de expirarea acestui termen că mărfurile au fost pierdute.
(2) În cazul în care contractul nu prevede un termen pentru livrarea bunurilor, termenul menționat la alin. (1) din prezentul contract se calculează din ziua în care livrarea ar fi trebuit să fie efectuată în conformitate cu dispozițiile articolului 47 alineatul (2) din prezenta lege.
Domeniul de aplicare al răspunderii transportatorului aerian
Articolul 63
(1) Transportatorul aerian este răspunzător pentru valoarea bunurilor sau a unei părți a acestora pierdute sau pentru diminuarea valorii bunurilor deteriorate.
(2) În cazul în care mărfurile menționate la alineatul (1) din prezentul articol sunt livrate cu întârziere destinatarului, transportatorul aerian este, de asemenea, răspunzător pentru prejudiciul cauzat de întârziere.
(3) În plus față de suma menționată la alin. (1) și (2) din prezentul articol, transportatorul aerian rambursează destinatarului în întregime taxa de transport plătită și alte cheltuieli efectuate în timpul transportului mărfurilor, în cazul în care mărfurile sunt pierdute, sau proporțional, în cazul în care mărfurile sunt deteriorate, și în special până la suma menționată la articolul 64 alin. 1 din prezenta lege.
(4) În cazul pierderii sau deteriorării bunurilor, valoarea bunurilor se stabilește în funcție de valoarea determinată, respectiv valoarea de piață a bunurilor de același tip, cantitate și caracteristici la locul și în momentul livrării bunurilor către destinatar.
Cuantumul daunelor-interese
Articolul 64
(1) Cuantumul despăgubirii pentru daunele pentru care este răspunzător transportatorul aerian nu poate fi mai mare de 17 drepturi speciale de tragere în denari pe kilogram de greutate a mărfurilor.
(2) Despăgubirea pentru daunele pentru care este răspunzător transportatorul aerian poate fi mai mare decât suma menționată la alineatul (1) din prezentul articol, cu condiția ca expeditorul să fi indicat în contractul de transport o valoare mai mare decât suma menționată la alineatul (1) din prezentul articol. În astfel de cazuri, transportatorul aerian este răspunzător până la concurența sumei indicate pentru orice prejudiciu rezultat din pierderea, deteriorarea sau întârzierea livrării mărfurilor.
(3) În cazul în care valoarea mărfurilor este determinată în modul menționat la alineatul (2) din prezentul articol, transportatorul aerian are dreptul să majoreze tariful de transport.
(4) Se consideră că valoarea mărfurilor corespunde valorii determinate în temeiul alineatului (2) din prezentul articol, cu excepția cazului în care transportatorul aerian dovedește contrariul.
Răspunderea transportatorului aerian în cazul trimiterilor poștale
Articolul 65
În cazul transportului de trimiteri poștale cu avionul, răspunderea transportatorului aerian pentru pierderea sau deteriorarea trimiterii, precum și pentru întârzierea în predarea trimiterii, se stabilește pe baza dispozițiilor speciale pentru transportul trimiterilor poștale în transportul intern și internațional.
Răspunderea nelimitată a transportatorului aerian
Articolul 66
(1) Transportatorul aerian nu are dreptul să pretindă limitarea răspunderii prevăzute la articolul 64 alineatul (1) din prezenta lege, cu condiția să se dovedească faptul că prejudiciul a fost cauzat prin acte sau omisiuni ale transportatorului aerian sau ale persoanei care a efectuat transportul în numele sau în contul acestuia și că un astfel de act sau omisiune a fost comis cu intenție sau cu neglijență gravă.
(2) Transportatorul aerian nu are dreptul de a solicita limitarea răspunderii în temeiul articolului 64 alin. (1) din prezenta lege dacă prejudiciul a fost cauzat prin acte sau erori ale transportatorului aerian sau ale persoanei care, la instrucțiunile sale sau în contul său, a efectuat transportul, cu condiția să se dovedească că persoana respectivă a acționat în afara sferei atribuțiilor sale.
(3) Transportatorul aerian, fără a avea dreptul de a solicita limitarea răspunderii în temeiul articolului 64 alineatul (1) litera (a), nu are dreptul de a solicita limitarea răspunderii în temeiul articolului 64 alineatul (1) litera (b). (1) din prezenta lege, este răspunzător, în plus față de daunele menționate la articolul 63 din prezenta lege, pentru orice daune cauzate de pierderea, deteriorarea sau întârzierea livrării mărfurilor.
Scutirea totală sau parțială a transportatorului aerian de răspundere în anumite
cazuri
Articolul 67
Prin derogare de la dispozițiile articolului 3 din prezentul act, un contract de transport de mărfuri cu aeronava poate prevedea dispoziții care exonerează integral sau parțial de răspundere transportatorul aerian sau care prevăd o limitare a răspunderii favorabilă transportatorului aerian în comparație cu limitarea prevăzută în prezentul act numai în cazul pierderilor sau daunelor care rezultă din natura sau absența mărfurilor transportate sau ca urmare a ambalării necorespunzătoare a mărfurilor transportate.
Aplicarea altor dispoziții din prezenta lege
Articolul 68
Dispozițiile privind transportul de călători se aplică mutatis mutandis transportului de mărfuri.
7. Taxa de transport
Cuantumul taxei de transport
Articolul 69
(1) Cuantumul taxei de transport se stabilește prin contract.
(2) Tariful de transport stabilit într-un contract pentru unul sau mai multe transporturi rămâne neschimbat, indiferent de durata convenită a transportului. (3) Cu condiția ca, la cererea expeditorului sau în interesul titularului dreptului de transport, tariful de transport să fie prelungit dincolo de locul de determinare convenit, acesta se majorează proporțional.
Plata taxei de transport
Articolul 70
(1) Taxa de transport se plătește numai pentru mărfurile care sunt transportate și puse la dispoziția destinatarului la locul de determinare.
(2) Taxa de transport se plătește, de asemenea, pentru mărfurile care nu sunt transportate și puse la dispoziția destinatarului numai în cazul în care acest lucru este cauzat de comandantul transportului, de expeditor, de persoana autorizată să dispună de mărfuri sau de persoana pentru care aceștia răspund sau reprezintă motivul pentru care mărfurile nu ajung la locul desemnat, iar transportatorul aerian nu răspunde pentru acest motiv.
(3) Cu condiția ca, în cazul în care mărfurile sunt transportate doar pentru o parte a transportului, transportatorul aerian are dreptul de a plăti taxa de transport proporțional cu prestația utilă a transportului, cu excepția cazurilor menționate la alineatul (2) din prezentul articol.
Plata taxei de transport în cazuri speciale
Articolul 71
(1) În cazul în care, în locul mărfurilor contractate, sunt adăugate alte mărfuri pentru care tariful de transport este mai mare decât tariful contractat, tariful de transport se plătește pentru mărfurile efectiv încărcate.
(2) În cazul în care clientul livrează pentru transport mai puține mărfuri decât cantitatea convenită sau nu încarcă nicio marfă, tariful de transport se plătește pentru întreaga cantitate de mărfuri convenită.
(3) În cazul în care cineva încarcă mai puține mărfuri decât s-a convenit și taxa de transport pentru celelalte mărfuri încărcate este mai mare decât taxa de transport convenită, acesta va plăti întreaga taxă de transport convenită și diferența dintre taxa convenită și taxa de transport mai mare pentru mărfurile încărcate.
Responsabilitățile destinatarului
Articolul 72
(1) Destinatarul, care este autorizat să ceară livrarea scrisorii de transport aerian și a mărfurilor, este obligat să satisfacă cererea și să îndeplinească toate celelalte condiții specificate în scrisoarea de transport aerian sau în celelalte documente menționate la articolul 36 alineatul (2) din prezenta lege pentru care nu se prevede în mod expres că trebuie să le plătească, adică să îndeplinească toate cerințele expeditorului sau ale expeditorului de mărfuri.
(2) În cazul în care transportul se efectuează fără scrisoare de transport aerian, destinatarul care solicită livrarea mărfurilor este obligat să plătească taxa de transport și alte creanțe ale transportatorului aerian în legătură cu transportul mărfurilor.
Plata taxei de transport în temeiul contractului de transport în termenul prevăzut
Articolul 73
(1) În cazul unui contract de transport pentru o perioadă determinată, clientul plătește taxa de transport în avans în rate lunare egale, dar transportatorul aerian plătește taxa de transport numai pentru perioada de executare a contractului.
(2) În cazul în care, pe parcursul derulării contractului de transport pe timp, apare un obstacol în calea utilizării aeronavei, persoana care comandă transportul plătește, de asemenea, taxa de transport pe durata acestui obstacol, dacă obstacolul a fost cauzat de ea sau dacă obstacolul a apărut în timpul executării comenzii sale.
(3) Transportatorul aerian are dreptul de a rezilia contractul de transport într-o perioadă determinată dacă taxa de transport nu este plătită la scadență.
Eșecul destinatarului
Articolul 74
(1) În cazul în care destinatarul nu își îndeplinește obligațiile, transportatorul aerian are dreptul să rețină bunurile și să le predea spre păstrare sau să le rețină el însuși, fapt despre care informează imediat destinatarul și expeditorul.
(2) În cazul în care creanțele nu sunt plătite transportatorului aerian în temeiul contractului de transport în termen de 15 zile de la data comunicării notificării menționate la alineatul (1) din prezentul articol, transportatorul aerian este obligat să vândă bunurile.
(3) Dispozițiile articolelor 58 și 59 din prezenta lege se aplică depozitării și vânzării mărfurilor.
Dreptul transportatorului aerian de a realiza creanțele
Articolul 75
(1) Transportatorul aerian care, fără a-și exercita dreptul prevăzut la articolul 74 din prezenta lege, livrează mărfurile destinatarului, cu excepția faptului că destinatarul nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul contractului de transport, nu are dreptul de a pretinde de la expeditor, adică de la comitentul transportului, plata creanțelor prevăzute în contractul de transport pe care destinatarul era obligat să le plătească, cu excepția cazului în care, din aceste motive, expeditorul și comitentul au fost îmbogățiți pe nedrept.
(2) În cazul în care transportatorul aerian care și-a exercitat dreptul prevăzut la articolul 74 din prezenta lege își încasează creanța doar parțial, acesta poate solicita persoanei menționate la alineatul (1) din prezentul articol plata datoriei restante privind creanța.
(3) În scopul garantării tuturor creanțelor în temeiul unui contract de transport de mărfuri, transportatorul aerian are dreptul de a reține mărfurile acceptate pentru transport.
Secțiunea III
Transportul care implică mai mulți transportatori aerieni
1. Transportul secvențial
Conținutul contractului
Articolul 76
Un contract de transport consecutiv cu aeronave este un contract de transport de pasageri, bagaje sau mărfuri prin care transportatorul aerian (primul transportator aerian) este obligat să efectueze transportul cu participarea mai multor transportatori aerieni (transportatori aerieni consecutivi), iar pasagerul, adică cumpărătorul transportului, trebuie să se conformeze acestui lucru.
Conexiuni între transportatori aerieni succesivi
Articolul 77
(1) Conexiunile dintre transportatorii aerieni succesivi sunt reglementate prin acord.
(2) Cu excepția cazului în care se stabilește altfel prin acord, dispozițiile prezentei legi se aplică în relațiile dintre transportatorii aerieni succesivi.
Răspunderea transportatorilor aerieni succesivi pentru prejudiciile cauzate de decesul, îmbolnăvirea și rănirea pasagerilor și de întârzierea transportului de pasageri
Articolul 78
(1) Primul transportator aerian și transportatorul aerian subsecvent particular pe a cărui parte a transportului s-a produs prejudiciul răspund solidar pentru prejudiciul rezultat din decesul, deteriorarea sănătății sau rănirea pasagerului și pentru prejudiciul rezultat din întârziere.
(2) Primul transportator aerian are dreptul să își excludă prin contract răspunderea pentru prejudiciul menționat la alineatul (1) din prezentul articol care va surveni din cauza unei întârzieri în partea de transport în cazul în care transportul este efectuat de transportatori aerieni succesivi.
(3) În cazul în care primul transportator aerian a despăgubit partea vătămată, și anume moștenitorii acesteia, iar prejudiciul se datorează decesului, deteriorării sănătății sau vătămării pasagerului, acesta are dreptul de a recurge la transportatorul aerian următor pe a cărui parte a transportului s-a produs prejudiciul.
Răspunderea transportatorului aerian pentru pierderea sau deteriorarea bagajelor și mărfurilor și pentru întârzierea transportului și a livrării către expeditor
Articolul 79
(1) Pentru pierderea sau deteriorarea bagajelor și a mărfurilor și pentru prejudiciul cauzat prin întârzierea transportului și a livrării către expeditor, primul transportator aerian răspunde solidar cu transportatorul aerian pe al cărui transport s-a produs prejudiciul față de expeditor, iar ultimul transportator aerian față de destinatar.
(2) În cazul în care nu se poate stabili care parte din transport a cauzat prejudiciul, și anume deteriorarea mărfurilor, toți transportatorii aerieni răspund solidar pentru prejudiciu.
2. Transportul combinat (complet)
Articolul 80
(1) De asemenea, se convine că, în cazul transportului aerian, transportatorul aerian are dreptul de a efectua transportul convenit cu participarea altor transportatori aerieni din alte ramuri de transport (transport combinat).
(2) Transportatorul aerian care a semnat un contract de transport combinat este răspunzător pentru daune numai în conformitate cu dispozițiile privind daunele aplicabile transportatorului aerian în a cărui parte a transportului s-a produs dauna.
(3) În ceea ce privește limitarea răspunderii transportatorului aerian din transportul combinat, se aplică dispozițiile articolului 64 din prezenta lege.
Secțiunea IV
Primirea și expedierea pasagerilor, bagajelor și mărfurilor
Manipularea pasagerilor, bagajelor și mărfurilor
Articolul 81
(1) Contractul de transport include activitățile de primire și expediere a pasagerilor, bagajelor și mărfurilor care sunt efectuate în timpul transportului în transportul aerian.
Activitățile menționate la alineatul (1) din prezentul articol includ
(2) transportul pasagerilor din clădirea aeroportului, monitorizarea și transportul până la aeronavă și invers, precum și transportul sau monitorizarea pasagerilor de la o aeronavă la alta;
(3) transportul bagajelor înregistrate și al mărfurilor de la spațiile destinate primirii bagajelor, și anume mărfurile din depozite sau alte mijloace de transport din aeroport până la aeronavă și încărcarea acestora în aeronavă
(4) descărcarea bagajelor înregistrate și a mărfurilor de pe aeronavă și transportul acestora către spațiile destinate anterior eliberării bagajelor pasagerilor, respectiv mărfurile către depozit sau către alte mijloace de transport la aeroport;
(5) transferul bagajelor înregistrate și al mărfurilor de la o aeronavă la alta pe o platformă a aeroportului; și
(6) asigurarea că bagajele înregistrate și bunurile sunt încărcate în aeronavă, respectiv descărcate din aeronavă în conformitate cu documentele relevante.
Contractul de acceptare și de livrare
Articolul 82
(1) În cazul în care activitatea de acceptare sau de expediere nu este efectuată de transportatorul aerian, ci de o altă persoană, relațiile dintre transportatorul aerian și persoana respectivă sunt reglementate de un contract reciproc.
(2) În temeiul contractului menționat la alineatul (1) din prezentul articol, persoana care reglementează operațiunile de acceptare sau de expediere este obligată, în scopul executării contractului de transport aerian, să efectueze cu exactitate și în timp util toate operațiunile de acceptare și de expediere pentru pasageri, bagaje și mărfuri, iar pasagerul este obligat să plătească o anumită contribuție persoanei respective.
(3) Prin semnarea contractului menționat la alineatul (1) din prezentul articol, persoana care efectuează operațiunile de acceptare sau de expediere se angajează să ia măsurile necesare pentru a apăra drepturile transportatorului aerian împotriva titularilor de pretenții privind dreptul de dispoziție asupra bagajelor sau bunurilor care i-au fost încredințate.
Răspunderea transportatorului aerian față de persoana care efectuează operațiunile de acceptare sau de expediere
Articolul 83
Transportatorul aerian este răspunzător față de persoana care efectuează operațiunile de preluare sau de expediere pentru prejudiciile rezultate din manipularea materialelor periculoase sau a materialelor transportate în condiții speciale în cazul în care nu a informat persoana care efectuează operațiunile de preluare sau de expediere cu privire la natura acestor bunuri sau nu a dat instrucțiunile necesare, cu excepția cazului în care persoana care efectuează operațiunile de preluare sau de expediere cunoștea sau ar fi trebuit să cunoască natura bunurilor.
Răspunderea persoanei care efectuează operațiunile de recepție sau de expediere
Articolul 84
(1) În ceea ce privește prejudiciul cauzat în timpul efectuării operațiunilor de recepție sau de expediere, persoana care efectuează operațiunile de recepție sau de expediere este răspunzătoare față de transportatorul aerian în același mod în care transportatorul aerian a fost răspunzător în timpul executării contractului de transport.
(2) În mod excepțional, persoana care efectuează operațiunile de acceptare sau de expediere este răspunzătoare față de pasager, adică față de titularul dreptului de a dispune de bagaje sau de bunuri, dacă prejudiciul este cauzat cu intenție sau prin neglijență extremă sau dacă a acționat în afara sferei atribuțiilor sale.
Contractul care reduce răspunderea persoanei care efectuează operațiunile de acceptare sau de expediere
Articolul 85
Dispozițiile din contractul de executare a operațiunilor de primire și expediere care reduc răspunderea persoanei care execută operațiunile de primire și expediere prevăzute de prezenta lege sau care reduc răspunderea transportatorului aerian în temeiul articolului 83 din prezenta lege sau care privesc daunele cauzate terților, dispozițiile privind răspunderea acestora prevăzute de prezenta lege se modifică.
SECȚIUNEA V
Reclamații
Depunerea plângerilor în scris
Articolul 86
(1) Titularul dreptului își exercită creanța în temeiul contractului de transport prin depunerea unei reclamații scrise la transportatorul aerian în termenul prevăzut, în conformitate cu dispozițiile prezentei legi, ale Convenției de la Montreal și ale regulamentelor Uniunii Europene menționate în prezenta lege.
(2) În cazul în care transportatorul aerian nu se conformează cerinței din plângere în termen de 30 de zile de la data depunerii plângerii, titularul dreptului își poate valorifica creanța prin introducerea unei acțiuni la instanța competentă.
(3) Rata dobânzii implicite se aplică creanțelor titularului dreptului de la data depunerii plângerii.
(4) Rata dobânzii implicite a transportatorului aerian se aplică din ziua în care cererea este înaintată pasagerului, adică principalului de transport.
CAPITOLUL II
CONTRACTUL PENTRU SERVICII AERONAUTICE SPECIALIZATE
Obiectul contractului pentru servicii aeronautice specializate
Articolul 87
(1) În temeiul unui contract de servicii aeronautice specializate, furnizorul respectivului serviciu se obligă să efectueze serviciul aeronautic care nu constă în transportul de pasageri, bagaje sau mărfuri, iar clientul respectivului serviciu se obligă să plătească o compensație determinată
(2) Activitățile cu aeronave menționate la alineatul (1) din prezentul articol sunt considerate servicii aeronautice specializate atunci când aeronava este utilizată pentru furnizarea de servicii specializate, cum ar fi în domeniul agriculturii și silviculturii, sănătății, construcțiilor, în scopul fotografierii, înregistrării, supravegherii și patrulării, zborurilor de observație, panourilor comerciale, distribuirii de pliante, amplasării de panouri comerciale, adică servicii care nu sunt incluse în domeniul transportului de persoane, obiecte
(3) Un contract pentru servicii specializate de aeronave este valabil dacă este încheiat în scris.
Utilizarea adecvată a altor dispoziții din prezenta lege
Articolul 88
Dispozițiile referitoare la contractul de transport de persoane pe o perioadă determinată și la contractul de transport de persoane cu aeronave din prezenta lege se aplică în mod adecvat contractului de servicii specializate cu aeronave.
Executarea ordinelor comitentului
al serviciului Articolul 89
(1) În ceea ce privește un contract de servicii specializate pentru aeronave, prestatorul de servicii execută ordinele comitentului serviciului specializat în limitele contractului și în conformitate cu utilizarea prevăzută a aeronavei.
(2) Prestatorul de servicii specializate pentru aeronave nu este obligat să execute un ordin al prestatorului de servicii care ar pune în pericol aeronava sau persoanele aflate în aceasta sau un ordin despre care se poate presupune în mod rezonabil că, dacă ar fi executat, ar cauza daune terților.
Răspunderea pentru daune
Articolul 90
(1) Prestatorul de servicii specializate pentru aeronave răspunde pentru orice prejudiciu pe care asistenții săi, în cursul executării serviciului, îl cauzează prestatorului de servicii specializate.
(2) În temeiul contractului pentru serviciul aeronautic specializat, răspunderea nu poate fi exclusă pentru prejudiciile pe care asistenții contractantului serviciului aeronautic specializat le cauzează intenționat sau prin neglijență extremă.
Aplicarea corespunzătoare a dispozițiilor privind răspunderea din contractul de transport de pasageri și mărfuri
Articolul 91
Dispozițiile privind răspunderea în temeiul contractului de transport de pasageri și mărfuri în temeiul prezentei legi se aplică mutatis mutandis prejudiciilor cauzate prin deces, îmbolnăvire sau vătămare corporală comitentului serviciului sau persoanelor pentru care este răspunzător comitentului serviciului și care se află la bordul aeronavei, precum și prejudiciilor cauzate prin pierderea sau deteriorarea bunurilor comitentului care se află la bordul aeronavei în scopul executării serviciului, reg.
Aplicarea dispozițiilor aplicabile contractului de manoperă
Articolul 92
Cu excepția cazului în care prezenta lege prevede altfel, se aplică dispozițiile din dreptul obligațiilor care se aplică și contractului de muncă, precum și dispozițiile Uniunii Europene la a căror aplicare se aplică prezenta lege și Convenția de la Montreal.
Aplicarea dispozițiilor prezentei legi privind răspunderea extracontractuală pentru daune
Articolul 93
În cazul daunelor cauzate de o aeronavă în zbor în executarea unui contract de servicii specializate cu o aeronavă la sol, se aplică dispozițiile prezentei legi privind răspunderea extracontractuală pentru daune.
CAPITOLUL III
CONTRACTUL DE LEASING DE AERONAVE
Obiectul contractului
Articolul 94
(1) Prin contractul de leasing de aeronave, locatorul se obligă să pună la dispoziția locatarului o anumită aeronavă pentru utilizare, iar locatarul se obligă să plătească o chirie pentru aeronavă.
Un contract de leasing de aeronave este valabil dacă este semnat în scris și aprobat de autoritatea guvernamentală competentă pentru activitățile de aviație, Agenția Aviației Civile.
Responsabilitățile locatarului
Articolul 95
(1) Locatorul predă aeronava locatarului în astfel de condiții încât aceasta să poată fi utilizată din nou în scopul său contractual sau obișnuit.
(2) În cazul în care contractul de închiriere a aeronavei prevede că locatarul trebuie să pună la dispoziție echipajul aeronavei. Echipajul este obligat să execute ordinele locatorului.
Prezentarea costului de utilizare a aeronavei
Articolul 96
(1)Locatarul prezintă costurile de utilizare a aeronavei. Locatarul nu prezintă cheltuielile pentru reparațiile aeronavei necesare pentru remedierea viciilor latente ale aeronavei care existau la momentul livrării aeronavei și nici cheltuielile pentru daunele cauzate de pierderea aeronavei din motive de forță majoră.
Întreținerea aeronavei pe durata contractului
Articolul 97
(1) Locatarul este obligat să întrețină aeronava pe durata contractului.
(2) Locatarul nu răspunde pentru uzura normală a aeronavei.
Răspunderea pentru daunele cauzate de neîndeplinirea obligațiilor de către aeronavă
Articolul 98
(1) Locatarul este răspunzător pentru daunele rezultate în urma unei neexecutări care face aeronava inutilizabilă sau îi afectează utilizarea în scopurile convenite sau obișnuite, dacă neexecutarea exista în momentul în care aeronava a fost livrată locatarului.
Închirierea aeronavei și contractul de transport de aeronave
Articolul 99
În cazul în care există îndoieli cu privire la semnarea unui contract de leasing de aeronave sau a unui contract de transport pentru o perioadă determinată, se consideră că a fost semnat un contract de transport pentru o perioadă determinată.
Plata leasingului
Articolul 100
(1) Cu excepția cazului în care se prevede altfel, leasingul se plătește în avans, în rate lunare, începând cu ziua în care aeronava este livrată în leasing.
Locatorul nu are dreptul la leasing în perioada în care locatarul a fost împiedicat să utilizeze aeronava din vina locatorului sau din cauza unei defecțiuni latente a aeronavei, dacă o astfel de defecțiune exista la momentul livrării aeronavei.
(2) Locatarul are dreptul de a rezilia contractul prin notificare personală în cazul în care chiria nu este plătită în termen de 15 zile de la sosire, ceea ce nu aduce atingere dreptului său la despăgubiri pentru daune.
(3) În cazul alineatului (3) din prezentul articol, contractul rămâne în vigoare dacă locatarul plătește ratele de leasing restante înainte de primirea notificării de reziliere.
Durata și încetarea contractului de leasing de aeronave
Articolul 101
(1) Un contract de leasing de aeronave poate fi încheiat pentru o perioadă determinată sau nedeterminată.
(2) Un contract de leasing de aeronave încheiat pentru o perioadă determinată poate fi prelungit sau reziliat numai în scris.
(3) Un contract de leasing de aeronave semnat pentru o perioadă nedeterminată de timp poate fi reziliat anticipat numai în scris și într-o perioadă de cel puțin 3 luni.
Rezilierea contractului
Articolul 102
Contractul de leasing de aeronave încetează să mai fie valabil în cazul în care aeronava este distrusă sau devine definitiv inutilizabilă sau în cazuri care nu pot fi prevăzute, prevenite sau remediate și care nu permit utilizarea aeronavei în timpul perioadei de leasing.
Anularea de către locatar
Articolul 103
În cazul în care reparația aeronavei prezentată de locatar nu a fost finalizată sau se preconizează că va dura mai mult în raport cu perioada și durata contractului sau cu scopul semnării acestuia, locatarul poate rezilia contractul de leasing în scris.
Întârzierea restituirii aeronavei de către locatar
Articolul 104
(1) În cazul în care locatarul nu restituie aeronava locatorului după expirarea perioadei de restituire specificate în contractul de leasing, acesta este obligat să plătească o compensație proporțională egală cu dublul chiriei convenite pentru perioada prelungită.
(2) În cazul în care locatarul este considerat răspunzător pentru întârzierea returnării aeronavei împreună cu suma menționată la alineatul (1) din prezentul articol, acesta este răspunzător pentru orice prejudiciu cauzat locatarului prin această acțiune.
Remunerația pentru căutarea și salvarea aeronavei închiriate
Articolul 105
Remunerația pentru căutarea și salvarea aeronavei închiriate pe durata contractului de leasing este plătită de locatar.
Subînchirierea
Articolul 106
Locatarul poate închiria aeronava unei alte persoane (subînchiriere) numai pe baza consimțământului exprimat în scris al locatarului.
CAPITOLUL IV
RĂSPUNDEREA PENTRU DAUNELE CAUZATE DE AERONAVĂ LA SOL
Răspunderea proprietarului aeronavei
Articolul 107
(1) Proprietarul aeronavei este răspunzător pentru pagubele produse la sol ca urmare a decesului, îmbolnăvirii sau vătămării unor terțe persoane, precum și pentru pagubele produse bunurilor cauzate direct de aeronavă în zbor sau persoanelor sau bunurilor care au căzut sau au fost ejectate din aeronavă în zbor.
(2) Proprietarul aeronavei răspunde numai pentru prejudiciile menționate la alineatul (1) din prezentul articol cauzate de persoana care, la instrucțiunile sale, adică în contul său, a lucrat la transport.
(3) Dispoziția de la alineatul (1) din prezentul articol se aplică daunelor cauzate de simpla trecere a aeronavei prin spațiul aerian în cazul în care daunele sunt cauzate de nerespectarea reglementărilor relevante privind siguranța traficului aerian (de exemplu, daune cauzate de sunet etc.).
(4) Se consideră că o aeronavă este propulsată de motoarele sale în zbor, în conformitate cu alineatul (1) din prezentul articol, din momentul în care motoarele sunt pornite pentru decolare și până când aeronava este oprită și motoarele încetează să funcționeze ca urmare a aterizării.
Răspunderea pentru deteriorarea aeronavei de către navlositor și transportatorul aerian real al locatarului
Articolul 108
(1) Locatarul aeronavei este răspunzător pentru daunele menționate la articolul 107 din prezenta lege cauzate de aeronava care face obiectul contractului de leasing aeronautic.
(2) Pentru daunele menționate la alineatul (1) din prezentul articol, locatorul și transportatorul aerian efectiv răspund solidar.
Răspunderea comitentului de transport al întregii aeronave pentru o perioadă determinată și a comitentului de servicii specializate pentru aeronave
Articolul 109
În ceea ce privește daunele menționate la articolul 107 din prezenta lege, pe lângă proprietarul aeronavei, comanditarul transportului aeronavei pentru o perioadă determinată și comanditarul serviciului specializat al aeronavei sunt răspunzători în solidar.
Asigurarea de răspundere civilă
Articolul 110
Persoana răspunzătoare pentru daune în conformitate cu dispozițiile articolelor 107, 108 și 109 din prezenta lege (persoana responsabilă) nu este răspunzătoare dacă se dovedesc următoarele
(1) prejudiciul a fost cauzat de faptele persoanei vătămate sau ale unei persoane care lucrează pentru și în numele persoanei vătămate; și
(2) aeronava care a cauzat prejudiciul a fost utilizată ilegal de o altă persoană, iar persoana responsabilă a luat măsurile necesare pentru a preveni utilizarea ilegală a aeronavei.
Răspunderea partajată
Articolul 111
În cazul în care persoana responsabilă dovedește că persoana vătămată sau o persoană care a lucrat pentru sau în numele persoanei vătămate a contribuit parțial la producerea prejudiciului, răspunderea persoanei responsabile pentru repararea prejudiciului se reduce proporțional cu participarea persoanelor în cauză la producerea prejudiciului.
Utilizarea ilegală a aeronavelor
Articolul 112
În cazul în care persoana răspunzătoare nu dovedește că a luat măsurile necesare pentru a preveni utilizarea ilegală a aeronavei care a cauzat prejudiciul, aceasta răspunde solidar pentru prejudiciu cu persoana care a utilizat ilegal aeronava.
Cauzarea de daune de către o persoană care lucrează pentru sau în numele persoanei vătămate
Articolul 113
Persoana răspunzătoare nu poate fi exonerată de răspundere în temeiul dispozițiilor articolului 110 alineatul (1). 1 alineatul (1) și articolul 120 din prezenta lege dacă prejudiciul este cauzat de persoane care au lucrat la comanda sau în numele persoanei vătămate, iar persoana vătămată dovedește că aceste persoane au lucrat în afara atribuțiilor lor.
Răspunderea solidară pentru prejudiciile rezultate din coliziunea sau intervenția reciprocă a aeronavelor
Articolul 114
Pentru prejudiciul menționat la articolul 107 din prezenta lege care rezultă din coliziunea sau interferența reciprocă a două sau mai multe aeronave, precum și pentru prejudiciul cauzat reciproc de două sau mai multe aeronave, toate persoanele responsabile sunt răspunzătoare în mod solidar și solidar.
Limitarea răspunderii
Articolul 115
Pentru daunele menționate la articolul 107 din prezenta lege, persoana răspunzătoare este răspunzătoare pentru sumele specificate la articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 785/2004.
Răspundere nelimitată
Articolul 116
(1) Persoana răspunzătoare nu are dreptul de a invoca limitările răspunderii prevăzute la articolul 115 din prezenta lege dacă se dovedește că prejudiciul a fost cauzat cu intenție sau din imprudență.
(2) Persoana răspunzătoare are dreptul de a invoca limitările răspunderii prevăzute la articolul 115 din prezenta lege dacă se dovedește că persoana care a lucrat pentru ea sau în numele ei pentru transport a cauzat prejudiciul cu intenție sau din neglijență, lucrând în afara atribuțiilor sale.
(3) Persoana care a utilizat ilegal aeronava care a cauzat dauna nu are dreptul să se bazeze pe limitările răspunderii prevăzute la articolul 115 din prezentul act.
Limitarea răspunderii la producerea unui eveniment
Articolul 117
Valoarea totală a despăgubirii care poate fi solicitată de mai multe persoane răspunzătoare pentru daunele cauzate de o aeronavă printr-un singur eveniment nu poate depăși suma specificată la articolul 115 din prezenta lege, cu excepția cazului în care daunele au fost cauzate în mod intenționat sau din imprudență.
Alocarea despăgubirilor
Articolul 118
(1) În cazul în care daunele provocate de terți și de obiecte aflate pe uscat depășesc sumele prevăzute la articolul 115 din prezenta lege, jumătate din sumă se utilizează mai întâi pentru a compensa daunele cauzate de deces, daune sănătății sau vătămări corporale, iar cealaltă jumătate se utilizează pentru a compensa alte daune proporțional cu valoarea acestora.
(2) În cazul în care suma stabilită în conformitate cu alineatul (1) din prezentul articol pentru compensarea daunelor cauzate de deces, vătămarea sănătății sau vătămarea persoanelor nu este suficientă în acest scop, partea nerezolvată se compensează cu a doua jumătate a sumei, proporțional cu celelalte daune.
Asigurarea obligatorie de răspundere civilă pentru prejudicii cauzate terților
Articolul 119
Asigurarea obligatorie de răspundere civilă pentru prejudicii cauzate terților este reglementată de legislația care reglementează asigurarea obligatorie în ceea ce privește traficul rutier și de Regulamentul (CE) nr. 785/2004.
Aplicarea dispozițiilor privind răspunderea limitată și aeronavelor străine
Articolul 120
Dispozițiile privind limitarea răspunderii din prezenta parte a legii se aplică aeronavelor străine cu condiția reciprocității.
Aeronave deținute de Republica Macedonia și aeronave deținute de un stat străin
Articolul 121
(1) Dispozițiile din prezentul capitol al legii se aplică și aeronavelor deținute de Republica Macedonia.
(2) Pentru aeronavele deținute de un stat străin, dispozițiile prezentei legi se aplică în condiții de reciprocitate.
CAPITOLUL V
CONTRACTUL DE ASIGURARE A TRAFICULUI AERIAN
Obiectul asigurării
Articolul 122
(1) Un contract de asigurare a traficului aerian în temeiul prezentei legi poate asigura următoarele:
(1) Aeronavele și echipamentele acestora, precum și articolele transportate de sau în aeronave;
(2) taxele de transport, costurile de asigurare, primele estimate, contractele de leasing și alte drepturi și beneficii materiale care există sau pot fi estimate a exista în legătură cu traficul aerian și care pot fi evaluate în bani și
(3) răspunderea pentru daunele cauzate terților în legătură cu utilizarea aeronavei și alte elemente menționate la punctul 1 din prezentul alineat.
(2) Termenul „terți” utilizat în prezentul articol înseamnă persoane care nu fac obiectul contractului de asigurare.
(3) Cu excepția cazului în care se convine altfel, asigurarea aeronavei include echipamentul acesteia.
Persoana asigurată
Articolul 123
(1) O persoană asigurată în temeiul prezentei legi este o persoană care, la momentul producerii daunei, avea un interes material ca evenimentul asigurat să nu se producă.
(2) Dispoziția de la alineatul (1) din prezentul articol nu poate fi înlăturată printr-o dispoziție condamnată din contractul de asigurare.
Aplicarea dispozițiilor prezentei legi la reasigurare
Articolul 124
Dispozițiile prezentei legi referitoare la asigurare se aplică și reasigurării obiectelor de asigurare menționate la articolul 122 din prezenta lege, dacă reasigurarea este efectuată în conformitate cu polițele sau condițiile obișnuite pentru asigurarea în transportul aerian.
Desemnarea obiectului asigurării
Articolul 125
(1) Obiectul asigurării trebuie să fie marcat în contractul de asigurare sau în polița de asigurare astfel încât să poată fi determinată valabilitatea acestuia.
(2) În cazul în care obiectul asigurat a fost marcat incomplet sau incorect, astfel încât nu se poate determina în mod direct dacă acesta a fost expus riscului asigurat și dacă a fost deteriorat, persoana asigurată nu este obligată să plătească despăgubiri pentru prejudiciul cauzat.
Valoarea convenită
Articolul 126
(1) Valoarea obiectului asigurării care este specificată în contractul de asigurare sau în polița de asigurare (valoarea convenită) este obligatorie pentru asigurător și persoana asigurată.
(2) Asigurătorul poate, de asemenea, să se opună valorii convenite dacă aceasta este în mod vădit incompatibilă cu valoarea de piață a obiectului asigurat la începutul asigurării sau dacă este stabilită în mod fraudulos.
Valoarea reală
Articolul 127
(1) Cu excepția cazului în care se convine altfel, valoarea obiectului asigurat este valoarea acestuia la începutul asigurării (valoarea reală).
(2) Valoarea reală a obiectului asigurat este valoarea sa de piață la începutul asigurării.
Indemnizația persoanei asigurate către persoana vătămată
Articolul 128
Persoana asigurată nu are dreptul să ceară asigurătorului să îi remită obiectul de asigurare avariat și să primească de la asigurător despăgubiri pentru daunele care i s-ar cuveni în caz de pierdere totală a acestui obiect de asigurare avariat.
Data începerii asigurării aeronavei pentru o anumită călătorie
Articolul 129
Asigurarea aeronavei pentru o anumită călătorie începe din momentul în care aeronava este în mișcare pentru a efectua călătoria asigurată la locul de plecare specificat în contractul de asigurare și continuă până când aeronava încetează să se mai miște după aterizarea la locul de sosire specificat în contractul de asigurare.
Excluderea anumitor daune din asigurarea aeronavei
Articolul 130
(1) Asigurarea aeronavelor exclude daunele care au survenit direct sau indirect ca urmare a defectelor sau a incompetenței aeronavei pentru siguranța navigației aeriene, dacă persoana asigurată a cunoscut sau ar fi trebuit să cunoască aceste defecte.
(2) Dispoziția alineatului (1) din prezentul articol nu se aplică daunelor cauzate de defecte ale aeronavei sau de incompetența aeronavei pentru siguranța navigației aeriene de care asigurătorul a fost informat sau de care asigurătorul a luat cunoștință în alt mod la momentul semnării contractului de asigurare.
(3) În ceea ce privește prezentul articol, incapacitatea unei aeronave pentru navigația aeriană în siguranță este incapacitatea datorată defectelor tehnice sau echipamentului insuficient al aeronavei, prin urmare incapacitatea datorată unui echipaj inadecvat sau încărcării neregulate a aeronavei.
Trecerea frontierelor aviației
Articolul 131
Pe durata asigurării unei aeronave în cadrul unei perioade determinate, cu excepția daunelor menționate la articolul 130 din prezenta lege, asigurarea exclude daunele cauzate direct sau indirect de riscuri din afara zonei aviației prevăzute în contractul de asigurare, cu excepția cazului în care depășirea limitelor aviației se datorează forței majore, erorii în exploatarea aeronavei sau salvării bunurilor și a vieții sau asistenței medicale și în cazul în care există depășiri minore care nu au afectat cauza
Continuarea asigurării aeronavei pe o perioadă determinată din cauza reparațiilor de urgență
Articolul 132
(1) În timpul perioadei de asigurare a unei aeronave într-o perioadă determinată, asigurarea continuă pe perioada reparațiilor de urgență ale daunelor acoperite de asigurare care au început în timpul sau după perioada de asigurare și au fost efectuate cu o întârziere rezonabilă, dacă în această perioadă aeronava nu poate fi utilizată pentru navigația aeriană în siguranță.
(2) Persoana asigurată notifică imediat asigurătorului evenimentul menționat la alineatul (1) din prezentul articol.
(3) Dacă asigurarea este prelungită din motivele menționate la alineatul (1) din prezentul articol, asigurătorul are dreptul la plata unei prime suplimentare proporțional cu perioada pentru care asigurarea este prelungită.
Despăgubirea pentru daune în cuantumul costurilor reale
Articolul 133
(1) În cazul în care aeronava avariată este reparată sau piesele pierdute sau distruse din echipamentul aeronavei sunt înlocuite, asigurarea despăgubește numai daunele în măsura costurilor reale necesare pentru repararea aeronavei și pentru înlocuirea pieselor, dar nu și daunele cauzate de pierderea de valoare a aeronavei care a fost cauzată în plus față de repararea și înlocuirea pieselor.
(2) Daunele menționate la alineatul (1) din prezentul articol sunt despăgubite fără a se lua în considerare dacă repararea aeronavei și înlocuirea pieselor au dus la creșterea valorii aeronavei.
Dispariția aeronavei
Articolul 134
În cazul contractului de asigurare, aeronava a dispărut în ziua în care toate comunicațiile dintre aeronavă și controlul de zbor competent au încetat sau în ziua în care se raportează ultimele știri certe despre aeronavă.
Asigurarea de răspundere civilă
Articolul 135
(1) Asigurarea de răspundere civilă a persoanei asigurate pentru prejudiciile cauzate terților acoperă numai sumele pe care persoana asigurată este obligată să le despăgubească pe aceste persoane pentru răspunderea personală, dacă sunt acoperite de asigurare, precum și costurile necesare pentru determinarea acestei obligații a persoanei asigurate.
(2) În cazul asigurării obligatorii de răspundere civilă, persoana vătămată poate pretinde direct de la asigurător despăgubiri pentru prejudiciile pentru care asiguratul este răspunzător, dar în limita sumei pe care asigurătorul este obligat să o plătească.
(3) Asigurarea compensează costurile măsurilor luate la cererea asigurătorului sau a reprezentanților acestuia, sau prin acord cu aceștia, pentru a se apăra împotriva pretențiilor nejustificate sau nerezonabile ale terților, precum și costurile măsurilor rezonabile luate de asigurător sau de reprezentanții acestuia dacă acordul nu este obținut la timp.
Asigurătorul îl despăgubește pe asigurat pentru răspunderea persoanei asigurate și pentru costurile de stabilire a răspunderii sale până la concurența valorii asigurate specificate în contractul de asigurare.
CAPITOLUL VI
ANULAREA CERERILOR DE DESPĂGUBIRE
Decăderea și începerea decăderii
Articolul 136
(1) Pretențiile din contractul de transport, precum și pretențiile de regres în legătură cu acest contract se prescriu în termen de doi ani.
(2) Creanțele care decurg dintr-un contract de servicii specializate pentru aeronave, creanțele care decurg dintr-un contract de leasing pentru aeronave și creanțele pentru daune cu răspunderea menționată la articolul 107 din prezenta lege, precum și creanțele de regres în legătură cu creanțele date se prescriu în termen de un an.
(3) Creanțele dintr-un contract de asigurare care au devenit caduce după cinci ani.
(4) Termenul de decădere începe să curgă după cum urmează:
(1) Contractul privind pasagerii:
- În caz de deces, vătămare corporală, vătămare a pasagerilor sau întârziere în transport, din ziua în care aeronava a sosit sau urmează să sosească la locul de sosire și
- în caz de deces survenit după ce pasagerii au fost debarcați din aeronavă ca urmare a unei vătămări suferite în timpul transportului, din ziua decesului, iar cererea de despăgubire trebuie depusă în termen de trei ani de la data la care aeronava a ajuns sau ar fi trebuit să ajungă la locul de sosire;
2) Transportul bagajelor de mână - din ziua în care aeronava a sosit sau ar fi trebuit să sosească la locul de sosire;
3) transportul bagajelor înregistrate și al bunurilor personale:
- În caz de pierdere sau deteriorare, din ziua în care bagajul înregistrat sau bunurile sunt predate sau ar fi trebuit să fie predate la locul de sosire,
- în caz de întârziere a transportului, din ziua în care bagajul înregistrat sau obiectul trebuie să fie predat la locul de sosire; și
- în cazul altor pretenții, din ziua în care pretenția trebuie să fie îndeplinită;
4. un contract de primire și echipare a pasagerilor, bagajelor și efectelor, din ziua specificată la punctele 1, 2 și 3 din prezentul alineat;
(5) contract de servicii specializate pentru aeronave și contract de leasing
contract de leasing al aeronavei - din ziua primirii cererii de despăgubire;
6) răspunderea prevăzută la art. 107 din prezenta lege - din ziua în care partea vătămată a luat cunoștință de prejudiciu,
iar pentru persoana care a cauzat prejudiciul - în termen de trei ani de la data la care s-a produs prejudiciul;
7) creanțe de regres - din ziua în care obligația de rambursare a creanței ia naștere pe baza unei hotărâri judecătorești sau pe baza unui alt act referitor la dreptul de regres și
8) contract de asigurare pentru:
- Cereri de despăgubire pentru daunele cauzate terților - din ziua în care asiguratul primește cererea de despăgubire de la terț și
- alte cereri de despăgubire - din prima zi după încheierea anului calendaristic în care se face cererea de despăgubire.
SECȚIUNEA A TREIA
DREPTURI DE PROPRIETATE ASUPRA AERONAVEI
CAPITOLUL I
DISPOZIȚII GENERALE
Capacitatea aeronavei
Articolul 137
Aeronavele și aeronavele în construcție sunt bunuri mobile.
Drepturile de proprietate
Articolul 138
(1) Aeronavele pot face obiectul unor drepturi de proprietate și al altor drepturi reale.
(2) Dispozițiile generale privind drepturile reale se aplică în mod corespunzător tuturor raporturilor reale referitoare la aeronave care nu sunt reglementate de prezenta lege.
Obținerea de bunuri de stat pentru Republica Macedonia
Articolul 139
Aeronava dobândește proprietatea statului pentru Republica Macedonia prin înscrierea sa în Registrul de aeronave al Republicii Macedonia (denumit în continuare „Registrul de aeronave”).
Norme pentru înscriere
Articolul 140
Înscrierea drepturilor asupra aeronavei în Registrul aeronavelor, conținutul și modul de păstrare a registrului, precum și procedura de înscriere se efectuează pe baza dispozițiilor Legii privind aviația.
Ordinea de prioritate a înscrierii
Articolul 141
(1) Actul juridic de înscriere a aeronavei în Registrul aeronavelor depinde de ordinea de prioritate a înscrierii.
(2) Momentul important pentru ordinea de prioritate a înscrierii este momentul în care cererea de înscriere a sosit la autoritatea administrativă de stat responsabilă de ținerea registrului aeronavelor.
Modalitatea de dobândire a dreptului de proprietate asupra aeronavei
Articolul 142
(1) O persoană poate obține dreptul de proprietate și toate celelalte drepturi reale asupra unei aeronave dobândite în temeiul unui act juridic prin înscrierea dreptului respectiv în registrul aeronavelor. (2) Drepturile menționate la alineatul (1) din prezentul articol se aplică terților din momentul înscrierii în registrul aeronavelor.
(3) Actul juridic menționat la alineatul (1) poate fi încheiat în scris, în caz contrar nu produce efecte juridice. (4) Atunci când apare un drept legal de privilegiu și de acțiune în favoarea terților, nu este necesară înscrierea în registrul aeronavelor.
(5) Dispozițiile alineatelor (1), (2), (3), (4) și (5) din prezentul articol se aplică și aeronavelor în construcție.
Atunci când nu este necesar un act scris
Art. 143
Prevederile art. 142 alin. 3 din prezenta lege nu se aplică:
(1) drepturilor aeronautice dobândite prin moștenire sau prin licitație publică; sau
2) transferului dreptului de proprietate asupra aeronavei către asigurător în baza dispozițiilor privind asigurarea de aviație.
CAPITOLUL II
DREPTURILE DE PROPRIETATE ASUPRA AERONAVELOR
Domeniul de aplicare al drepturilor de proprietate asupra aeronavelor în construcție
Articolul 144
(1) Drepturile de proprietate asupra unei aeronave în construcție se extind asupra bunurilor încorporate în aeronava în construcție.
(2) Cu excepția cazului în care se înscrie altfel în registrul aeronavelor, drepturile de proprietate asupra unei aeronave în construcție se extind și asupra bunurilor care se află în fabrici și ateliere, dar care nu sunt încorporate în aeronavă, dacă, atunci când sunt fabricate, sunt destinate exclusiv încorporării într-o anumită aeronavă sau în accesoriile acesteia sau dacă au fost marcate vizibil și separate pentru a fi încorporate în aeronavă.
Accesoriile aeronavei
Articolul 145
(1) Accesoriile aeronavei sunt toate bunurile care sunt destinate în mod permanent aeronavei, fie încorporate în aeronavă, fie separate temporar de aceasta.
(2) Transferul titlului de proprietate asupra aeronavei se extinde asupra efectelor acesteia.
(3) Titlul de proprietate asupra unei aeronave nu se extinde la bunurile pe care proprietarul aeronavei le-a înscris în registrul aeronavelor ca aparținând unei alte persoane.
Înscrierea contractului de leasing al aeronavei în registrul aeronavelor
Articolul 146
(1) Dreptul de utilizare temporară se înscrie în registrul aeronavelor pe baza unui contract de leasing.(
(2) Prin derogare de la alineatul (1), dreptul de utilizare temporară se înscrie în registrul aeronavelor pe baza unui contract de leasing.
(3) În cazul în care proprietarul transferă dreptul de proprietate unei alte persoane prin act juridic, dreptul de a închiria aeronava nu încetează dacă termenul de închiriere nu a expirat și dacă dreptul de relocare este înscris în registrul aeronavelor.
Dreptul de prioritate al locatarului
Articolul 147
Un locatar al cărui drept de închiriere este înscris în registrul aeronavelor are drepturi prioritare de cumpărare în timpul perioadei de închiriere.
Coproprietatea
Articolul 148
(1) O aeronavă și o aeronavă în construcție pot fi deținute în coproprietate și, prin urmare, coproprietatea se împarte în părți.
(2) Cu condiția ca coproprietarii să nu fi convenit altfel, coproprietatea se împarte în părți ideale egale.
(3) Un coproprietar poate renunța la partea sa din aeronavă sau o poate greva în conformitate cu dispozițiile prezentului act.
(4) În cazul în care unul dintre coproprietari renunță la partea sa din aeronavă, coproprietarii rămași au drepturi de prioritate dacă aceste drepturi sunt înscrise în registrul aeronavei.
CAPITOLUL III
PRIVILEGIUL CONTRACTUAL (IPOTECA) ASUPRA AERONAVEI
Definiția privilegiului contractual asupra unei aeronave
Articolul 149
(1) Un drept contractual de gaj (ipotecă) asupra unei aeronave este dreptul în temeiul căruia creditorul ipotecar are dreptul la satisfacerea prețului de vânzare al aeronavei realizat prin vânzare de către un organism autorizat dacă creanța garantată prin ipotecă nu este satisfăcută la primire.
(2) Contractul de ipotecă poate conține, de asemenea, dreptul creditorului ipotecar, în cazul unei datorii care urmează să fie stinsă, de a-și achita creanța neachitată sosită folosind aeronava și permisiunea creditorului ipotecar de a înscrie acest drept în registrul aeronavelor ca o sarcină asupra aeronavei pentru debitor, dacă se prevede astfel în contract.
(3) Contractul de ipotecă trebuie să fie încheiat în scris, în caz contrar nu este obligatoriu din punct de vedere juridic.
(4) Dreptul legal de retenție asupra aeronavei are prioritate de decontare față de ipoteca asupra aeronavei.
(5) Ipoteca asupra unei aeronave nu se stinge în cazul schimbării proprietarului aeronavei, cu excepția cazului în care se prevede altfel în prezenta lege.
(6) Ipoteca asupra aeronavei a fost obținută prin contract sau printr-o hotărâre pronunțată în cadrul unei proceduri de executare silită. Dispozițiile legii speciale care reglementează procedura judiciară de garantare a creanțelor financiare stabilesc condițiile prealabile în temeiul cărora instanța poate accepta o decizie de acordare a unei ipoteci asupra aeronavei.
Efectul ipotecii asupra aeronavei
Articolul 150
(1) Ipoteca asupra aeronavei se extinde asupra efectelor aeronavei, cu excepția cazului în care titlul asupra efectelor este înscris în registrul aeronavelor pe numele unei alte persoane decât proprietarul aeronavei.
(2) Ipoteca asupra aeronavei în favoarea principalului datoriei există, de asemenea, pentru dobânda contractuală sau legală de trei ani primită până la data începerii procedurii de executare silită, pentru dobânda primită în cursul procedurii respective și pentru costurile de înregistrare a ipotecii, a acțiunii în justiție și a procedurii de executare silită.
(3) Ipoteca asupra aeronavei nu se aplică tarifului de transport, tarifului pentru servicii speciale cu aeronava și tarifului de leasing, sau remunerației pentru urmărirea aeronavei sau pentru recuperarea acesteia, cu excepția cazului în care se prevede altfel în contractul de ipotecă.
Ipoteca pentru despăgubiri din asigurarea aeronavei
Articolul 151
(1) Dacă nu se prevede altfel, ipoteca aeronavei se aplică și indemnizației de asigurare a aeronavei aparținând proprietarului aeronavei.
(2) Ipoteca asupra indemnizației de asigurare încetează dacă asigurătorul plătește indemnizația asiguratului înainte de a fi notificat de creditorul ipotecar cu privire la constituirea ipotecii.
(3) În cazul în care societatea de asigurare este notificată cu privire la acordul de instituire a ipotecii asupra aeronavei, aceasta nu poate plăti indemnizația de asigurare asiguratului fără aprobarea creditorului ipotecar.
Soluționarea creanței creditorului ipotecar înainte de introducerea cererii
Articolul 152
Prin derogare de la articolul 149 alineatul (1) din prezenta lege, în cazul în care aeronava a suferit astfel de daune sau starea sa este de așa natură încât ipoteca nu oferă garanții suficiente pentru satisfacerea creanței, orice creditor ipotecar poate solicita satisfacerea creanței sale chiar înainte ca aceasta să devină exigibilă, în cazul în care debitorul nu oferă o altă formă de garanție pentru diferența rezultată.
Autorizarea de a retrage aeronava din traficul aerian
Articolul 153
(1) O aeronavă grevată de o ipotecă nu poate fi retrasă definitiv din traficul aerian fără acordul prealabil, expres și scris al tuturor creditorilor ipotecari ale căror drepturi sunt înscrise în registrul aeronavelor.
(2) În cazul în care toți creditorii ipotecari nu au dat consimțământul menționat la alineatul (1) din prezentul articol, debitorul ipotecar are dreptul de a solicita instanței să vândă aeronava la licitație publică.
Ipoteca privilegiată
Articolul 154
(1) O ipotecă privilegiată poate fi constituită printr-un contract de ipotecă asupra unei aeronave în favoarea unei părți terțe.
(2) În cazul menționat la alineatul (1) din prezentul articol, debitorul ipotecar își poate plăti datoria față de creditorul ipotecar numai dacă superîmpovăratorul consimte în scris și dacă suma datorată de debitorul ipotecar este plătită în instanță.
(3) În cazul în care debitorul ipotecar nu procedează în modul prevăzut la alineatul (2) din prezentul articol, ipoteca rămâne în vigoare în beneficiul creanței creditorului ipotecar senior.
Ipoteca asupra interesului coproprietarului în aeronavă
Articolul 155
Pentru a constitui o ipotecă asupra dreptului de folosință al coproprietarului aeronavei, coproprietarii care dețin majoritatea acțiunilor trebuie să își dea acordul.
Dreptul creditorului din partea coproprietarului
Articolul 156
(1) În cazul în care mai mult de jumătate din părțile deținute în coproprietate ale unei aeronave sunt grevate de o ipotecă, creditorul ipotecar poate cere vânzarea întregii aeronave, dar satisfacerea creanței sale se poate face cu privire la partea din prețul de vânzare care aparține părților grevate de ipotecă.
(2) Dispoziția menționată la alineatul (1) din prezentul articol se aplică și costurilor de întreținere.
Ipoteca asupra unei aeronave în construcție
Articolul 157
Dispozițiile prezentei legi se aplică mutatis mutandis unei aeronave în construcție.
Încetarea ipotecii
Articolul 158
Ipoteca asupra unei aeronave încetează prin:
(1) (2) ștergerea ipotecii din registrul aeronavelor și vânzarea aeronavei în cadrul unei proceduri de faliment sau de executare silită.
Atunci când ipoteca nu este reziliată
Articolul 159
Ipoteca asupra unei aeronave și ordinea sa de prioritate dobândită prin înscrierea în registrul aeronavelor nu se stinge prin radierea aeronavei din registru în cazul în care radierea este efectuată deoarece aeronava a devenit definitiv inutilizabilă, a dispărut sau a fost retrasă din traficul aerian din alte motive.
Ipoteca comună
Articolul 160
(1) O ipotecă poate fi înscrisă în mod indivizibil pentru aceeași creanță asupra a două sau mai multe aeronave sau aeronave în construcție, sau două sau mai multe ipoteci (ipotecă comună).
(2) În cazul menționat la alineatul (1) din prezentul articol, debitorul ipotecar are dreptul de a solicita decontarea întregii creanțe asupra fiecărei aeronave care face obiectul ipotecii.
Înregistrarea prealabilă a ipotecii asupra aeronavei
Articolul 161
(1) Ipoteca înscrisă într-un registru aeronautic străin asupra unei aeronave care urmează să devină proprietate de stat a Republicii Macedonia și care figurează pe lista de radiere din registrul străin este înscrisă în registrul aeronautic macedonean ca o preafectare a ipotecii, iar ordinea de prioritate este recunoscută în conformitate cu momentul care a fost decisiv pentru stabilirea ordinii de prioritate în registrul străin.
(2) Creditorul ipotecar menționat la alineatul (1) din prezentul articol este obligat să își justifice cesiunea în termen de 60 de zile de la primirea notificării de înscriere a cesiunii în registrul aeronavelor.
CAPITOLUL IV
PRIVILEGIUL LEGAL ASUPRA AERONAVEI
Creanțe pentru care există un privilegiu legal asupra unei aeronave
Articolul 162
Există un privilegiu legal asupra aeronavei pentru: (1) costurile judiciare și cheltuielile agenților de recuperare suportate în interesul comun al tuturor creditorilor în cursul unei proceduri de recuperare sau de garantare în scopul conservării aeronavei sau din cauza unei vânzări forțate;
(2) creanțele referitoare la plata costurilor de plătit pentru urmărirea aeronavei sau pentru recuperarea acesteia;
(3) creanțele referitoare la cheltuielile extraordinare care sunt necesare pentru conservarea aeronavei; și
(4) costurile care trebuie plătite autorităților aeroportuare pentru serviciile aeroportuare furnizate în conformitate cu dispozițiile Legii aviației.
Efectul privilegiului legal
Articolul 163
(1) Dreptul de retenție legal asupra aeronavei se aplică, de asemenea, bunurilor aeronavei, tarifelor de transport și tarifelor pentru servicii specializate datorate de pasager, de comitent al transportului sau de comitent al serviciului specializat.
(2) Ipoteca asupra aeronavei se aplică și indemnizației de asigurare a aeronavei aparținând proprietarului aeronavei.
(3) Privilegiul legal al aeronavei în favoarea principalului datoriei se aplică, de asemenea, dobânzilor contractuale de trei ani câștigate înainte de începerea procedurii de executare silită și dobânzilor câștigate în timpul procedurii de executare silită.
Dreptul de prioritate
Articolul 164
(1) Creanțele garantate cu un privilegiu legal au drepturi prioritare de decontare față de toate celelalte drepturi.
Prioritatea de soluționare a creanțelor garantate cu un drept de retenție legal
Articolul 165
(1) Creanțele garantate cu un drept de retenție legal sunt soluționate în conformitate cu procedura menționată la articolul 192 alineatul (1) din prezenta lege.
(2) În ceea ce privește creanțele care sunt menționate în același alineat al articolului 162 alineatul (1) din prezenta lege, creanța născută mai târziu prevalează asupra creanței născute mai devreme și, în caz de îndoială, se consideră că creanțele au apărut în același timp, cu excepția cazului în care se dovedește contrariul.
(3) În cazul în care creanțele menționate la art. 1 alin. (1) din prezenta lege menționate în același alineat au luat naștere în același timp și nu pot fi stinse în întregime, acestea sunt stinse proporțional.
Creanțele garantate printr-un privilegiu legal din ultima călătorie au prioritate față de astfel de creanțe dintr-o călătorie anterioară.
Ordinea de soluționare a cererilor de despăgubire
Articolul 166
(1) În cazul unei vânzări forțate a aeronavei, cererile de despăgubire pentru prejudiciile cauzate prin deces, avarii, vătămări ale sănătății sau vătămări ale persoanelor aflate la sol se soluționează, de regulă, în conformitate cu cererile menționate la articolul 162 alineatul (1) din prezenta lege.
(2) Dacă, în cazul menționat la alineatul (1) din prezentul act, aeronava este grevată de o ipotecă pentru garantarea unei mida, cererea de despăgubire se soluționează înaintea cererilor creditorilor ipotecari, dar nu mai mult de 20% din prețul de vânzare. dispozițiile alineatelor (1) și (2) din prezentul articol se aplică în cazul în care răspunderea pentru astfel de daune este asigurată pentru o sumă care este mai mică decât valoarea acestei aeronave noi.
Încetarea privilegiului legal
Articolul 167
(1) Privilegiul legal asupra aeronavei încetează prin:
(1) încetarea creanțelor garantate prin privilegiul legal;
(2) expirarea unei perioade de trei luni de la data la care a luat naștere creanța
3) vânzarea forțată a aeronavei în cadrul unei proceduri de executare silită sau de insolvență; și
4) o vânzare voluntară, cu condiția ca:
5) transferul de proprietate al aeronavei să fie înscris în registrul aeronavelor și această înscriere să fie publicată în Monitorul Oficial al Republicii Macedonia în același mod în care este notificată înscrierea în registrul comerțului și să fie publicată la avizierul instanței de prim grad de jurisdicție în a cărei jurisdicție se ține registrul aeronavelor din Republica Macedonia și în care este înmatriculată aeronava; și
- creditorul care are un drept legal de gaj nu inițiază o procedură judiciară pentru soluționarea creanțelor sale în termen de 60 de zile de la publicarea anunțului de înregistrare a transferului, dar înainte de expirarea unui termen de trei luni de la data la care creanțele au luat naștere.
(2) Termenul menționat la alineatul (2) punctul (2) din prezentul articol referitor la un privilegiu legal pentru a garanta creanțele pentru plata cheltuielilor datorate pentru urmărirea aeronavei sau pentru recuperarea acesteia și creanțele pentru cheltuielile extraordinare necesare pentru conservarea aeronavei se calculează de la data la care este inițiată acțiunea respectivă.
În cazul în care privilegiul legal nu este anulat
Articolul 168
(1) Dreptul de retenție legal pentru creanțele menționate la articolul 167 alineatul (1) punctele 2 și 3 nu încetează după expirarea unui termen de trei luni, cu condiția ca înainte de expirarea acestui termen
(2) creanțele sunt notate în registrul aeronavelor în care este înscrisă aeronava;
(3) părțile ajung la un acord cu privire la valoarea creanțelor; și
(4) sunt inițiate proceduri judiciare cu privire la aceste creanțe, caz în care instanța stabilește dacă există motive întemeiate pentru încetarea sau amânarea termenului.
Încetarea perioadei de trei luni
Articolul 169
(1) Termenul de trei luni menționat la articolul 167 alineatul (1) punctul (2) din prezenta lege încetează prin depunerea unei cereri de satisfacere a creanțelor, cu condiția ca aeronava să fie imobilizată la sol în conformitate cu dispozițiile prezentului capitol din prezenta lege sau ca o notă privind cererea depusă să fie făcută în registrul aeronavelor.
(2) Atunci când hotărârea judecătorească întemeiată pe creanța depusă, care a făcut obiectul notei menționate la alineatul (1) din prezentul articol, devine executorie, privilegiul legal încetează în termen de 60 de zile de la intrarea în vigoare a hotărârii judecătorești dacă creditorul nu solicită vânzarea forțată sau desființarea aeronavei, și anume să nu fie înscris privilegiul legal în registrul aeronavelor.
(3) În termenul menționat la alineatul (2) din prezentul articol, creditorul are dreptul de a solicita instanței să înscrie creanțele aferente privilegiului legal respectiv ca ipotecă cu prioritate în funcție de momentul la care notificarea acțiunii în justiție pentru executarea privilegiului legal a fost înscrisă în registrul aeronavelor.
Cesiunea creanțelor
Articolul 170
(1) Încetarea unui privilegiu legal nu înseamnă încetarea creanței prin care creanța respectivă a fost garantată.
(2) Renunțarea la creanța garantată prin privilegiul legal transferă și privilegiul legal.
Confiscarea ilegală a unei aeronave
Articolul 171
Dispozițiile prezentei legi referitoare la privilegiul legal asupra unei aeronave se aplică chiar și atunci când aeronava este utilizată de o persoană care nu este proprietarul aeronavei, cu excepția cazului în care aeronava a fost sechestrată de la proprietar printr-un act ilegal, în timp ce creditorul gajist știa sau ar fi trebuit să știe că aeronava era utilizată de o persoană care a sechestrat aeronava printr-un act ilegal.
SECȚIUNEA A PATRA
PROCEDURA DE REDOBÂNDIRE ȘI GARANȚIA REALĂ MOBILIARĂ ASUPRA AERONAVEI
Când este permisă confiscarea dreptului de proprietate și a garanției reale mobiliare asupra aeronavei
Articolul 172
(1) Executarea unei hotărâri judecătorești sau a oricărei alte hotărâri echivalente unei hotărâri judecătorești, care este legată de executarea obligației și a garanției asupra aeronavei, poate fi efectuată numai dacă aeronava se află pe teritoriul Republicii Macedonia.
(2) Confiscarea silită a dreptului de proprietate și a garanției poate fi permisă și asupra unei aeronave care nu este situată pe teritoriul Republicii Macedonia, cu condiția ca aceasta să fie înscrisă în registrul aeronavelor din Republica Macedonia.
Exceptarea de la confiscare și sechestru
Articolul 173
(1) Confiscarea și garanția obligatorii nu pot fi aplicate următoarelor obiecte
1) aeronavelor militare, vamale și de poliție, precum și aeronavelor în scopuri sanitare și aeronavelor de luptă împotriva incendiilor; și
2) o aeronavă străină care, în conformitate cu reglementările în vigoare, survolează teritoriul Republicii Macedonia sau aterizează pe un aeroport de pe teritoriul Republicii Macedonia din motive de forță majoră sau din motive legate de securitatea traficului aerian (aeronavă în procedură de urgență), în timpul operațiunii de forță majoră sau din motive legate de securitatea traficului aerian, precum și atunci când aterizează la ordinul unei autorități competente.
(2) Aeronava menționată la alineatul (1) punctul 2 din prezentul articol poate face obiectul recuperării involuntare a bunurilor sau a garanțiilor, în cazul în care procedura se desfășoară ca urmare a recuperării unei creanțe născute în timpul survolului sau al timpului petrecut de aeronavă pe teritoriul Republicii Macedonia.
Aeronave necesare pentru activități comerciale
Articolul 174
(1) O aeronavă deținută de un debitor care desfășoară activități comerciale nu poate face obiectul sechestrului asigurător dacă este necesară pentru desfășurarea activității aeronautice a debitorului.
(2) Aeronava menționată la alineatul (1) din prezentul articol nu este exceptată de la puterea de sechestru dacă debitorul care deține aeronava a achiziționat-o de la un creditor sau de la predecesorul său legal care, prin depunerea unei cereri de sechestru silit, pretinde satisfacerea creanței sale cu privire la această achiziție.
(3) O aeronavă menționată la alineatul (1) din prezentul articol nu este scutită de punerea sub sechestru în cazul în care această punere sub sechestru se face ca urmare a realizării unei creanțe garantate printr-o ipotecă sau un privilegiu legal asupra aeronavei.
(4) O aeronavă menționată la alineatul (1) din prezentul articol nu este scutită de executare silită chiar dacă executarea silită se datorează soluționării uneia dintre următoarele creanțe
(1) din cauza daunelor aduse terenului ca urmare a decesului, vătămărilor corporale sau vătămărilor corporale cauzate de aeronavă în timpul zborului pentru care se efectuează preluarea silită sau suferite de persoanele aflate în aeronavă în timpul utilizării aeronavei respective;
(2) din cauza urmăririi și recuperării, acordării de asistență sau depozitării aeronavei;
(3) din cauza unui contract de transport sau a altui contract de utilizare a aeronavei care face obiectul confiscării; și
(4) din cauza livrării, reparării și echipării aeronavei care face obiectul confiscării
Un ordin de oprire temporară și de depozitare pentru o aeronavă
Articolul 175
(1) O măsură temporară de oprire și depozitare a unei aeronave nu poate fi autorizată în timpul executării traficului aerian regulat și nici în timpul executării traficului aerian temporar, dacă aeronava se află în starea imediat anterioară decolării sau continuă un transport deja început.
(2) Prin derogare de la alineatul (1) din prezentul articol, oprirea și depozitarea unei aeronave pot fi autorizate în cazul în care procedura este efectuată pentru a satisface o creanță apărută în legătură cu aeronava.
(3) Dispozițiile prezentului articol se aplică și aeronavelor străine în condiții de reciprocitate.
Scutirea de la oprirea și depozitarea aeronavei
Articolul 176
(1) În cazul în care măsura provizorie este acordată pentru a garanta o creanță financiară, aeronava este scutită de suspendare și depozitare dacă a fost constituită o garanție până la valoarea creanței pentru care se solicită suspendarea, cu condiția ca această garanție să fie disponibilă și transferabilă.
(2) În cazul creanțelor pentru care contrapartea la garanție își poate limita răspunderea, valoarea garanției menționate la alineatul (1) din prezentul articol nu poate fi mai mare decât valoarea răspunderii limitate.
(3) În cazul în care o instanță din Republica Macedonia a eliberat o aeronavă de la suspendare pe baza dispozițiilor alineatului (1) din prezentul articol, nicio altă instanță națională nu poate autoriza suspendarea aeronavei respective sau a oricărei alte aeronave pentru aceeași creanță și pentru aceeași parte care oferă garanția, cu condiția ca garanția oferită să poată fi disponibilă și să poată fi transferată în beneficiul părții care oferă garanția.
Competența de a recupera dreptul de proprietate asupra aeronavelor și bunurilor aeronautice
Articolul 177
(1) Confiscarea aeronavelor se efectuează de către o persoană care execută o autorizație publică prevăzută într-o lege specială de stabilire a normelor de executare a hotărârilor judecătorești (executor judecătoresc) pe teritoriul căreia se află aeronava care urmează să fie confiscată.
(2) Confiscarea obligatorie a bunurilor care se află la bordul unei aeronave ca urmare a transportului se efectuează de către o persoană care execută o autorizație publică prevăzută într-o lege specială.care stabilește normele conform cărora se efectuează executarea hotărârilor judecătorești (executor judecătoresc), pe teritoriul căreia se află aeronava care face obiectul confiscării, în momentul în care se face cererea de confiscare obligatorie.
(3) Recuperarea silită a unei aeronave străine care nu este înscrisă în registrul aeronavelor se efectuează de către o persoană care execută o autorizație publică prevăzută într-o lege specială care stabilește normele de executare a hotărârilor judecătorești (executor judecătoresc), pe teritoriul căreia se află aeronava care face obiectul recuperării, la momentul depunerii cererii de recuperare silită.
(4) În cazul în care prezenta lege nu conține dispoziții speciale, dispozițiile legii speciale care stabilește normele de executare a hotărârilor judecătorești referitoare la executarea obligației se aplică în cazul confiscării unei aeronave.
Autoritatea pentru securitatea aeronavelor și a bunurilor aeronautice
Articolul 178
(1) Instanța pe teritoriul căreia este ținut registrul aeronautic în care este înscrisă aeronava se pronunță asupra propunerii de garantare a aeronavei și impune garanția.
(2) Executarea unui sechestru asigurător asupra aeronavei este de competența exclusivă în ceea ce privește propunerea de sechestru asigurător asupra bunurilor care, datorită transportului lor, se află pe aeronava care face obiectul sechestrului.
(3) În cazul în care prezenta lege nu prevede dispoziții speciale, dispozițiile legii care reglementează normele în temeiul cărora instanța trebuie să procedeze în ceea ce privește sechestrul asigurător se aplică sechestrului asigurător asupra aeronavei sau asupra bunurilor care, datorită transportului lor, se află pe aeronava care face obiectul sechestrului asigurător.
SECȚIUNEA CINCI
CONFLICTUL DE LEGI
Aplicarea dispozițiilor prezentului act în raporturile care apar în traficul aerian internațional
Articolul 179
Dispozițiile prezentei legi privind contractele de transport de pasageri, bagaje, mărfuri, poștă și de prestare de servicii specializate cu aeronave se aplică și relațiilor care iau naștere în traficul aerian internațional, cu excepția cazului în care un acord internațional prevede altfel.
Excluderea reciprocității
Articolul 180
În cazul în care, în temeiul dispozițiilor prezentei legi, trebuie să se aplice legea unui alt stat, se aplică normele prezentei legi pentru soluționarea conflictelor dintre legi.
Excluderea aplicării prezentei legi și aplicarea obligatorie a prezentei legi
Articolul 181
(1) Dispozițiile prezentei legi privind contractele de transport de aeronave nu se aplică dacă părțile au încheiat un contract scris pentru aplicarea legii unui stat străin.
(2) Prin derogare de la dispozițiile alineatului (1) din prezenta lege și de la dispozițiile prezentei legi sau ale oricărei alte legi care reglementează conflictul de legi în domeniul contractelor, dispozițiile prezentei legi se aplică în mod obligatoriu contractelor privind utilizarea aeronavelor
dacă:1) ambele părți la contract - autoritatea contractantă și transportatorul aerian - sunt persoane fizice cu domiciliul în Republica Macedonia sau persoane juridice cu domiciliul în Republica Macedonia, iar aeroportul de plecare sau de destinație este situat în Republica Macedonia;
(2) aplicarea legislației statului străin încalcă dispozițiile obligatorii ale prezentei legi, care, prin acordul părților, pot fi înlăturate sau modificate atât timp cât aeroportul de plecare sau de destinație este situat în Republica Macedonia; și
(3) aplicarea legii statului străin ar plasa pasagerul într-o poziție mai puțin favorabilă decât aplicarea dispozițiilor prezentei legi.
(3) Un contract încheiat cu încălcarea dispozițiilor menționate la alineatul (2) din prezentul articol nu are niciun efect juridic.
Aplicarea legii care este cea mai strâns legată
Articolul 182
(1) În cazul în care legea pe care părțile la un contract au convenit să o aplice nu poate fi aplicată în întregul contract sau în ceea ce privește unele dintre raporturile care decurg din contract sau în cazul în care părțile nu au exprimat în mod exclusiv legea care urmează să se aplice, iar intenția lor de a aplica o anumită lege nu poate fi determinată în mod clar nici din circumstanțele cauzei, nici din contract, nici din raportul contractual, se aplică legea care este cea mai strâns legată.
(2) Drepturile conexe și obligațiile conexe, cum ar fi modalitatea de primire și de livrare a mărfurilor sau modalitatea de plată a taxelor de transport etc., modul în care trebuie aplicată legea cea mai apropiată de locul în care actele au fost efectuate, și anume locul în care ar fi trebuit să fie efectuate.
Determinarea legii aplicabile asigurării traficului aerian
Articolul 183
(1) Legea statului în care este stabilit asigurătorul se aplică contractului de asigurare a traficului aerian și raporturilor care decurg din acesta, cu condiția ca
(1) părțile nu au indicat în mod expres legea care trebuie aplicată contractului, iar intenția lor cu privire la aplicarea legii indicate nu poate fi determinată din circumstanțele cauzei; și
(2) legea pe care părțile au convenit să o aplice nu poate fi aplicată unei părți a contractului de asigurare a traficului aerian sau unei anumite relații care decurge din contractul respectiv sau numai acelei părți a contractului, adică relației care decurge din contract.
(2) Prin derogare de la alineatul (1) din prezenta lege, relațiile care decurg dintr-un contract de asigurare a traficului aerian fac obiectul legislației Republicii Macedonia dacă toate părțile vizate de contract sunt cetățeni ai Republicii Macedonia, domiciliați în Republica Macedonia sau persoane juridice înregistrate în Republica Macedonia, cu sediul social în Republica Macedonia, iar contractul se referă la obiecte asigurate, sub rezerva riscurilor acoperite, care se referă exclusiv la teritoriul Republicii Macedonia.
Determinarea legii aplicabile pentru forma contractului
Articolul 184
Un contract și orice alt act juridic efectuat în executarea contractului produce efecte depline în ceea ce privește forma dacă este încheiat, și anume executat, în forma prevăzută de legea țării în care a fost încheiat contractul, și anume actul juridic efectuat, sau în conformitate cu legea care evaluează drepturile și obligațiile fundamentale în temeiul contractului.
Determinarea legii aplicabile drepturilor de proprietate asupra aeronavelor
Articolul 185
Legea țării în care este înmatriculată aeronava se aplică dreptului de proprietate și altor drepturi reale asupra aeronavei.
Determinarea legii aplicabile răspunderii pentru prejudiciile cauzate de o aeronavă la sol în timpul zborului
Articolul 186
Legea statului pe teritoriul căruia a fost cauzată dauna se aplică răspunderii pentru daunele menționate la articolul 107 din prezenta lege.
Aplicarea altor norme pentru determinarea legii aplicabile
Articolul 187
În cazul în care prezenta lege nu conține o dispoziție privind legea aplicabilă unui anumit raport, se aplică dispozițiile generale care reglementează dreptul internațional privat și principiile ordinii juridice a Republicii Macedonia.
Excluderea aplicării legii străine
Articolul 188
(1) Dispozițiile legii statului străin nu se aplică dacă consecințele aplicării lor ar fi contrare ordinii publice a Republicii Macedonia.
(2) Legea străină care ar fi aplicabilă în temeiul dispozițiilor prezentei legi nu se aplică dacă aplicabilitatea legii a devenit posibilă ca urmare a încălcării dispozițiilor legii Republicii Macedonia.
SECȚIUNEA A ȘASEA
SUPRAVEGHEREA INSPECȚIILOR
Supravegherea inspecțiilor
Articolul 189
(1) Agenția Aeronautică Civilă efectuează supravegherea inspecțiilor cu privire la îndeplinirea obligației transportatorului aerian sau a transportatorului aerian contractant referitoare la
(1) acordarea de compensații și asistență pasagerilor în caz de anulare a unui zbor, de refuz la îmbarcare al unui pasager și în caz de prelungire a unui zbor, în modul prevăzut de dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 261/2004
2) încheierea unui contract de asigurare de răspundere civilă pentru daunele cauzate pasagerilor, bagajelor, bunurilor și terților, în conformitate cu Legea privind asigurarea obligatorie de circulație rutieră și cu Regulamentul (CE) nr. 785/2004; și
3) informarea pasagerilor cu privire la identitatea transportatorului aerian real, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 2111/2005 de stabilire a unei liste comunitare a transportatorilor aerieni care fac obiectul unei interdicții de exploatare pe teritoriul Comunității și de informare a pasagerilor transportului aerian cu privire la identitatea transportatorului aerian efectiv.
(2) Supravegherea inspecțiilor menționată la alineatul (1) din prezenta lege se efectuează în conformitate cu dispozițiile Legii aviației.
SECȚIUNEA ȘAPTE
DISPOZIȚII PRIVIND INFRACȚIUNILE
Dispoziții privind infracțiunile
Articolul 190
(1) Pentru o infracțiune comisă de o persoană juridică care este, se aplică o amendă cuprinsă între 3 000 EUR și 5 000 EUR în echivalent în valută:
(1) unui transportator aerian care nu a acordat compensații și asistență pasagerilor în caz de anulare a unui zbor, de refuz al îmbarcării și în caz de prelungire a unui zbor în modul prevăzut de dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 261/2004;
(2) un transportator aerian care nu a încheiat un contract de asigurare de răspundere pentru daunele cauzate pasagerilor, bagajelor, bunurilor și terților în conformitate cu Legea privind asigurarea obligatorie de transport și cu Regulamentul (CE) nr. 785/2004; și
(3) un transportator aerian cu care a fost încheiat un contract, dar care nu a informat pasagerii cu privire la identitatea transportatorului aerian real în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 2111/2005 de stabilire a unei liste comunitare a transportatorilor aerieni care fac obiectul unei interdicții de exploatare pe teritoriul Comunității și de informare a pasagerilor cu privire la identitatea transportatorului aerian efectiv.
(2) Pentru infracțiunea menționată la alineatul (1) din prezentul articol, persoana responsabilă în cadrul unei persoane juridice este, de asemenea, pasibilă de o amendă cuprinsă între 1 000 EUR și 2 000 EUR în echivalent monetar.
Medierea
Articolul 191
(1) Pentru infracțiunile menționate la articolul 190 din prezenta lege, inspectorul autorizat poate oferi contravenientului mediere și soluționare, prin care contravenientul să plătească amenda, alte obligații și să remedieze consecințele infracțiunii.
(2) Inspectorul menționat la alineatul (1) din prezentul articol întocmește un proces-verbal de constatare a contravenției prin care se stabilește acordul dintre cele două părți pentru inițierea procedurii de mediere, care este semnat de contravenient.
(3) Procedura de mediere începe odată cu depunerea raportului menționat la alineatul (2) din prezentul articol la comisia de mediere, pe care inspectorul îl predă în termen de trei zile de la data întocmirii și redactării acestuia.
(4) Procedura de mediere se desfășoară în fața unei comisii de mediere instituite de directorul Autorității Aeronautice Civile.
(5) Comisia este formată din trei membri, dintre care unul îndeplinește funcția de președinte. Membrii Comisiei sunt selectați dintre angajații Agenției, dintre care unul este un avocat calificat.
(6) Președintele Comisiei inițiază procedura în termen de 24 de ore de la data prezentării raportului.
(7) Comisia lucrează în ședințe cu prezența obligatorie a reprezentanților contravenientului și a inspectorului aeronautic.
(8) Contractul se încheie cu contravenientul pe baza acordului obținut în cadrul procedurii de mediere.
(9) Acordul menționat la alineatul (8) din prezentul articol reglementează obligația contravenientului, în special
- cuantumul și modalitatea de plată a amenzii,
- cuantumul și modalitatea de plată a altor taxe și costuri, și - măsurile, dacă este cazul, pe care contravenientul trebuie să le ia pentru a elimina consecințele infracțiunii.
(10) În cazul în care s-a ajuns la un acord în cursul procedurii de mediere, amenda aplicată
contravenientului pentru infracțiune poate fi redusă cu cel puțin jumătate din amenda maximă prevăzută pentru infracțiune.
(11) Directorul Autorității Aeronautice Civile adoptă regulamentul de procedură și un program de cheltuieli pentru activitatea Comisiei.
(12) Membrii Comisiei de mediere au dreptul la o remunerație pentru activitatea lor, care trebuie să fie rezonabilă și proporțională cu importanța, domeniul de aplicare și complexitatea infracțiunilor.
(13) Cuantumul și tipul cheltuielilor prevăzute în lista de cheltuieli menționată la alineatul
(11) se stabilesc prin raportare la costurile reale de care dispune Autoritatea și care sunt necesare pentru a asigura activitatea Comisiei de mediere.
(14) Comisia de mediere ține o evidență a procedurilor de mediere desfășurate și a rezultatelor acestora.
(15) Acordul menționat la alineatul (8) din prezentul articol are efectul juridic al unui titlu executoriu.
(16) În cazul în care procedura de mediere eșuează, se depune o cerere de inițiere a unei proceduri privind încălcarea dreptului comunitar la instanța competentă.
SECȚIUNEA A OPTA DISPOZIȚII TRANZITORII ȘI
DISPOZIȚII FINALE
Aplicarea prezentului act
Articolul 192
Dispozițiile care erau în vigoare înainte de intrarea în vigoare a prezentei legi se aplică raporturilor care au luat naștere înainte de intrarea în vigoare a prezentei legi.
Încetarea aplicabilității altor reglementări
Articolul 193
Valabilitatea Legii privind relațiile contractuale și de proprietate în legătură cu transportul aerian (Monitorul Oficial al RSFY nr. 22/77 și 12/85) încetează la data aplicării prezentei legi.
Regulamentele Uniunii Europene
Articolul 194
Secretariatul pentru afaceri europene al Guvernului Republicii Macedonia traduce și publică în Monitorul Oficial al Republicii Macedonia regulamentele europene menționate în prezenta lege în termen de șase luni de la data intrării în vigoare a prezentei legi.
Intrarea în vigoare
Articolul 195
Prezenta lege intră în vigoare în a opta zi de la publicarea sa în Monitorul Oficial al Republicii Macedonia”, iar aplicarea sa începe după expirarea a șase luni de la data intrării sale în vigoare.
(Acte a căror publicare este obligatorie)
REGULAMENTUL (CE) NR. 261/2004 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI din 11 februarie 2004 de stabilire a unor norme comune în materie de compensare și asistență a pasagerilor în eventualitatea refuzului la îmbarcare și anulării sau întârzierii prelungite a zborurilor și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 295/91
REGULAMENTUL (CE) NR. 785/2004 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI din 21 aprilie 2004 privind cerințele de asigurare pentru transportatorii aerieni și operatorii de aeronave
REGULAMENTUL (CE) NR. 2027/97 din 9 octombrie 1997 privind răspunderea transportatorilor aerieni în caz de accidente
REGULAMENTUL (CEE) NR. 2299/89 AL CONSILIULUI din 24 iulie 1989 privind un cod de conduită pentru sistemele informatizate de rezervare
REGULAMENTUL (CE) NR. 2111/2005 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI din 14 decembrie 2005 privind stabilirea unei liste comunitare a transportatorilor aerieni care fac obiectul unei interdicții de exploatare pe teritoriul Comunității și privind informarea pasagerilor transportului aerian cu privire la identitatea transportatorului aerian efectiv și de abrogare a articolului 9 din Directiva 2004/36/CE (Text cu relevanță pentru SEE)
REGULAMENTUL (CEE) NR. 2409/92 AL CONSILIULUI din 23 iulie 1992 privind tarifele de transport aerian